Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Käännösapua englanniksi

Vierailija
21.02.2011 |

Teihin ei sovelleta suomen sosiaaliturvalainsäädäntöä, koska oleskelette ulkomailla

Kommentit (10)

Vierailija
1/10 |
22.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

jos niille kääntäjille maksettaisiin asiallista palkkaa ja annettaisiin riittävästi työaikaa. Suurin osa virheistä johtuu kiireestä. Kun eivät hekään koneita ole.

Vierailija
2/10 |
22.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

You are not entitled to Finnish social security benefits, because you live abroad.( permanently)

You are not covered by Finnish social security system

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/10 |
22.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

The social security legislation of Finland does not apply to you because you are not resident in Finland.



t. kääntäjä (ja laittakaa nyt parempia ehdotuksia kun kerran kääntäjät eivät osaa kääntää)

Vierailija
4/10 |
22.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

The social security legislation of Finland does not apply to you because you are not resident in Finland. t. kääntäjä (ja laittakaa nyt parempia ehdotuksia kun kerran kääntäjät eivät osaa kääntää)

Suomenkielinen teksti kuulosti tyypilliselät Kelan jargonilta. Siihen tuo sopii hyvin. Muuten tykkäsin siitä yksinkertaisemmasta (not covered...), mutta asiasisältö on tietysti periaatteessa eri, käytännössä sama.

Vierailija
5/10 |
22.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

The social security legislation of Finland does not apply to you because you are not resident in Finland. t. kääntäjä (ja laittakaa nyt parempia ehdotuksia kun kerran kääntäjät eivät osaa kääntää)

Suomenkielinen teksti kuulosti tyypilliselät Kelan jargonilta. Siihen tuo sopii hyvin. Muuten tykkäsin siitä yksinkertaisemmasta (not covered...), mutta asiasisältö on tietysti periaatteessa eri, käytännössä sama.

Asiakkaan mielestä yleensä asiasisältö muuttuu heti jos sanajärjestys vaihtuu. Ja mitä hirveämpää kapulaa suomenkielinen versio, sitä tarkemmin se kapulan luonne on säilytettävä.

Vierailija
6/10 |
21.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

The Finnish social security legislation doesn't apply to you (tai You) since you live abroad.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/10 |
21.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siis kun on tilattu käännöstoimistolta tekstejä. Täältäkö ne kääntäjät käyvät kysymässä neuvoja? Enpä enää ihmettele käännösten laatua... :)

Vierailija
8/10 |
21.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siis kun on tilattu käännöstoimistolta tekstejä. Täältäkö ne kääntäjät käyvät kysymässä neuvoja? Enpä enää ihmettele käännösten laatua... :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/10 |
21.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

Laita paremmaksi.

Virheet, mitä meidän teksteihin on tullut, ovat sellaisia, että kuka tahansa vähäkin kieltä lukenut huomaa ne. Ja sellaisia virheitä ei kyllä ammattilaisilta odottaisi.

Vierailija
10/10 |
21.02.2011 |
Näytä aiemmat lainaukset

The Finnish social security legislation does not apply to you due to your residential status abroad.



Tai.



Because you are residing abroad, the Finnish social security legislation does not apply to you.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan kahdeksan yhdeksän