G: Ärsyttävimmät kirjoitusvirheet:
- enääN, vrt. enää
- tahdokKaan, vrt. tahdokaan
- yhdys sana virheet
- välimerkkivirheet
- omistusliitteen jälkeen tulevan subjektin taivuttamatta jättäminen: "hänen kengät", kun oikea muoto on "hänen kenkänSÄ".
Opetelkaa nämä asiat perkele!
Kommentit (50)
Ja juuri tuo "Sinun puhelin" -possessiivisuffiksivirhe, jota käytetään aivan yleisesti mainosteksteissäkin (!)
On olemassa kaksi verbiä, "lihoa" ja "lihota".
Minua ärsyttävät edellämainittujen lisäksi:
- kuullostaa
- isojen kirjaimien puute
- se, ettei imperatiivia (käskymuotoa) osata käyttää oikein, esim. "Anoppi tukehtukoot omahyväisyyteensä" tai "Marttiina ja Esko palakoon helvetin tulessa"
kumpa, otappa, yhdys sanat ja tietysti kaikki ap:n mainitsemat, erityisesti tuo enään.
Olen itse paljasjalkainen stadilainen, mutten koe tarvetta kirjoitella julkisesti puhekielellä. Se vain on niin alaluokkaisen näköistä. Delaa, skrivaa, tsiigatkaa.... ärsyttävää.
mutta silti: "esmes" (samat ihmiset käyttää myös "pauttiarallaa")
Muuten ärsyttävimmät taisi jo tullakin (kuullostaa, kumpa, ompa, sydämmen jne...)
vierasperäisten kirjaimien suhteen ilmenevä sokeus. Kuvitelma, että jos sanassa on yksi vierasperäinen kirjain, ovat muutkin, tyyliin "adobtio". Tai sit ei hahmoteta että c ja g on aivan eri kirjaimet eikä niillä voi korvata toisiaan.
Englannin ja suomen risteytyssana?!?
vierasperäisten kirjaimien suhteen ilmenevä sokeus. Kuvitelma, että jos sanassa on yksi vierasperäinen kirjain, ovat muutkin, tyyliin "adobtio". Tai sit ei hahmoteta että c ja g on aivan eri kirjaimet eikä niillä voi korvata toisiaan.
Dublot, Dobbleri, sectio...
Skippaan kaikki viestit, joissa kirjoitetaan erisnimet ja lauseiden alut pienillä alkukirjaimilla.
, enääN ja possessiivisuffiksivirheet.
on relatiivipronominien joka ja mikä korrelaatti ja mikä on sen paikka lauseessa!
mitä te tässä ketjussa olette luetelleet, ovat oikeakielisyysvirheitä, murresanoja ja -muotoja sekä puhekielisyyksiä. Kirjoitusvirhe on vaikkapa kilei, kun pitäisi kirjoittaa kieli.
Oikeakielisyysvirheitä ovat kaikki tällaiset ompa-tyyliset muodot, väärinkirjoitetut vierassananat, yhdyssanavirheet ja vaikkapa pilkkuvirheet sun muut rakenteelliset fibat. Kongruenssivirheet (hänen kengät, sinun puhelin) kuuluvat myös tähän sarjaan.
Murteellisia sanoja tai ilmauksia ovat esimerkiksi vatta, enään (saattaa olla myös oikeakielisyysvirhe) tai ketä-pronomini silloin, kun yleiskielessä on kuka.
Edellämainitut eivät ole myöskään kielioppivirheitä. Kielioppivirheet ovat sellaisia, joita äidinkieliset eivät tee, esim. joku suomen aikuisella iällä voisi sanoa "rakasta minut", kun pitäisi sanoa "rakasta minua". Puhukaa siis mieluummin oikeakielisyysvirheistä tai ärsyttävistä sanoista ja/tai ilmauksista.
varsinkin jos kirjoittaja korostaa olevansa akateeminen.
Mä en tajua, mistä sen voi saada aikaiseksi, mutta aika usein kuulee.
Nuo jo mainitut ovat silti kaikkein kamalimpia. Ihan karvat nousee pystyyn. Lisäksi sellainen vieraiden kielten tunkeminen joka paikkaan, tyyliin pitkässä juoksussa tai okka tai oolrait tai vaikka If... (menikös hieman ohi aiheen?)
antaa niiden tekijästä ehkä kaikkein junttimaisimman kuvan. Melkein yhtä nolo on tämä: luistelee -> luistelia
ompelee -> ompelia
harjoittelee -> harjoittelia
jne.
Eikö sen pitäisi olla hän lihoo?
Minua ärsyttää suunnattomasti, jos joku kirjoittaa piirustus-sanan muodossa piirRustus tai kuulostaa-sanan kuulLostaa. "Piirrustus kuullostaa kamalalta".
Joo, joskus tulee tilanteita joissa on vaikeaa keksiä kieliopinmukaisempaakaan tapaa sanoa asia, mutta itse kyllä aina teen sen ihan periaatteesta.
Samoin esim. "pihvi ranskalaisilla", "yksiö parvekkeella".