Kumpi parempi Arvid vai Aksel pojan nimeksi?
Entä mitä toiseksi ja mahdollisesti kolmanneksi nimeksi? Mielipiteitä ja ehdotuksia kiitos! :)
Kommentit (18)
Molemmat ovat ruotsinkielisiä nimiä.
Jos suomenkielisiä nimiä halajat niin Arvi tai Akseli.
Ääni Arvidille, koska Aksel on hiukan ongelmallinen (voi sekoittua Akseli:in tai Axeliin).
Arvid Aleksander
Arvid Viktor
Arvid Juhana
Arvid Kasimir
Arvid Valdemar
Arvid Salomon
Jos taas ulkamaalaissävyteinen, niin Arvid.
helpompi lasten ja vanhustenkin lausua kuin Arvid, mummot sitten sanoo sen Arvi tai Arvit tai jopa Arviitti :)
Muutenkin tykkään Akselista enemmän ja tosiaan vaikkapa päiväkodissa on muilla lapsilla vaikeuksia lausua noita d-nimiä, itselläni on Matilda ja vielä 5v isosisko sitä sanoo usein Matiltaksi
Arvid on vaikea lausua ja käyttää, ainakin lasten puheessa
Hedvig on naisen nimi ja sekin on saksalainen nimi, Ludvigkaan ei ole ruotsalainen nimi. Mikä siinä onkin että ruotsinkielisen sukunimen kanssa saisi antaa nimeksi William (joka ei ole ruotsinkielinen nimi) mutta suomenkielisen kanssa ei saisi.
Oli sukunimi mikä tahansa niin jos lapsi on suomenkielinen suomalainen niin miksi nimeksi pitäisi antaa Arvid? Pitääkö vastaavasti Filatov-sukunimisen supisuomalaisen antaa lapselleen nimeksi Leonid eikä Leo, koska hänellä nyt sattuu olemaan venäläinen sukunimi.
Jos on ulkomaalainen sukunimi niin miksi ihmeessä vielä ulkomaalainen etunimikiin? Mikä suomalaisuudessa niin hävettää että pitää oikein naamioida lapsi joksikin mitä hän EI OLE!
Jos taas ulkamaalaissävyteinen, niin Arvid.
Oli sukunimi mikä tahansa niin jos lapsi on suomenkielinen suomalainen niin miksi nimeksi pitäisi antaa Arvid? Pitääkö vastaavasti Filatov-sukunimisen supisuomalaisen antaa lapselleen nimeksi Leonid eikä Leo, koska hänellä nyt sattuu olemaan venäläinen sukunimi.
Jos taas ulkamaalaissävyteinen, niin Arvid.
kolmanneksi vaihtoehdoksi nimeä Alvar!
Mutta Aksel-nimestä mun mielipide on, että olisi tyylikkäämpää käyttää nimeä joko muodossa Axel tai sitten Akseli. Aksel sekoittaa suomenkielistä ja ruotsinkielistä kirjoitusasua ja se tullaan todennäköisesti kirjoittamaan jatkuvasti väärin. Sinänsähän nimi on kaunis, ja pidän siitä ehkä enemmän kuin Arvidista, joka kuulostaa hiukan viralliselta ja siltä myös, että siitä keksitään jokin väännös arkikäyttöön.
ja norjalainen muoto on Aksel. Jos siis tanskalainen nimi kelpaa niin miksei sitten sen norjalainen muotokin, kumpikin on yhtä vieras nimi suomalaiselle.
Molemmat ovat ruotsinkielisiä nimiä.
Jos suomenkielisiä nimiä halajat niin Arvi tai Akseli.
ei sikäläisillä kirjoitusasuillakaan pitäisi olla merkitystä. Suomessa on ollut käytössä Axel ruotsinkielisessä nimistössä ja Akseli suomenkielisessä.
On ollut jo muutaman vuoden trendikästä vääntää vähän väkisinkin noita konsonanttiloppuisia pojannimiä, ja siksi omaan korvaan kuulostaa ihan virkistävältä Akseli perinteisessä muodossaan.
Jos se on Aksel. Muutenkin kivemman kuuloinen kuin Arvid.
Aksel Tapani
Omasta mielestäni Arvi olisi kivampi. Vaikka Arvi Aleksanteri olisi aika komian kuulonen!
Aksel Johannes?
Aksel Kaarlo Arvid?
Arvid Johannes.