Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mitä se tarkottaa kun thai tytöt sanoo "no money no honey"

Vierailija
28.10.2014 |

Pyysin hotellille muttei ne oikein ymmärrä?

Kommentit (17)

Vierailija
1/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se on hutsu!

Vierailija
2/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos ei sinä maksa, sinä ei saada hunaja!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei rahaa, eikä hunajaa....

Vierailija
4/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="28.10.2014 klo 18:49"]

Pyysin hotellille muttei ne oikein ymmärrä?

[/quote]  Et saa ilman maksua.

Vierailija
5/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos et kysyny mitä maksaa ja luvannu maksaa sitä, niin ne ei lähde mukaan. No money no honey = suomeksi ei rahaa, ei kultaa, eli et saa seksiä ilman rahaa. 

Minulla on tämä rautalanka jolla autan kaikkia av palstan mammoja kaikenlaisissa kysymyksissä.

Vierailija
6/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomennos= Jos et maksa, et saa seksiä. Mutta senhän sä jo tiesitkin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos olet teekuppilassa, se tarkoittaa että kolikkosi riitti juuri ja juuri teehen, muttet saa siihen hunajaa. Se maksaa lisää.

Vierailija
8/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

hauska provo :)  

ihanko joku mies tulis tuollaisia kyselemään vauva palstalta  

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ilmaiseksi ei tipu, rahat poytaan ensin ennenkuin mihinkaan hotellille tasta lahden.

Vierailija
10/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aina täällä ylitulkitaan. Eihän se tarkoita kuin ilman rahaa et saa hunajaa. Se hotellihan voi olla tunnettu hunaja iltapaloista, joista pitää maksaa ja nainen varoitti siitä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se tarkoitti:

Et oo mun kulta, en anna sulle ilmatteeks, Läskipää.

Vierailija
12/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jokseenkin samaa kuin ikipoikamieskaverillani lukee prätkänsä tankissa: "No fuck, no ride" :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Poika sähkötti isälleen:

No money, no honey, your sonny.

Isä vastasi:

Too bad, so sad, your dad.

Vierailija
14/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se tarkoittaa sitä että: Totta kai. Haluan ehdottomasti muuttaa peräkammariisi sinne Kainuun korpimaille. Milloin lähdetään?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lompsaa ei tipu jos ei ole paksu lompsa.

Vierailija
16/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Voi olla myös mehiläistenkasvattaja

Vierailija
17/17 |
28.10.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Thai tytöt ovat suorempi kuin suomalaiset. Suominaiset ottavat koko omaisuuden jos et ole tarkkana

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi kahdeksan kahdeksan