Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Vaatteiden ällöttävät englanninkieliset nimet

Vierailija
22.04.2020 |

College-paita = sweatshirt = "hikipaita"
Collegehousut = sweatpants = "hikipöksyt"
Villapaita = sweater = "hikoilija"

Mikä ihmeen hikifiksaatio noiden nimien keksijällä on ollut?!

Kommentit (9)

Vierailija
1/9 |
22.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Fiksaatio on ap:llä.

Vierailija
2/9 |
22.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hah, hauska. Mä asuin englannin(kin)kielisessä maassa, ja siellä sekä college- että villapaita oli aina jersey. En muista, miksi verkkareita ja kollareita nimitettiin. Olisko ollut vain tracksuit pants?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/9 |
22.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Hah, hauska. Mä asuin englannin(kin)kielisessä maassa, ja siellä sekä college- että villapaita oli aina jersey. En muista, miksi verkkareita ja kollareita nimitettiin. Olisko ollut vain tracksuit pants?

Taitavat nuo hikiset nimet olla amerikkalaisten keksintöä, englanninenglannissa ne ovat sivistyneempiä.

Vierailija
4/9 |
22.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

No kuvitelkaa nyt joku Rocky Balboa hikisenä täyttämässä, harmaa verryttelytakki päällään.

Vierailija
5/9 |
22.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

No kuvitelkaa nyt joku Rocky Balboa hikisenä täyttämässä, harmaa verryttelytakki päällään.

Höyryämässä.

Vierailija
6/9 |
22.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jenkkien nimet vaatteille on muutenkin vähän outoja. 

Minusta esim. sanat pantyhose ja panty kuulostavat jopa hiukan pervoilta.  Mieluummin brittien tights ja pants. (Tai knickers! Se on aika hauska sana.) 

Sweater on muuten briteissä pullover, ja jenkkien pants on trousers.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/9 |
22.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Noilla vaatteilla ei ole mitaan tekemista minkaan collegen kanssa, suomalaiset vaan luulee niin.

sweater (n.)

"woolen vest or jersey, originally worn in rowing," 1882, from earlier sweaters "clothing worn to produce sweating and reduce weight" (1828), plural agent noun from sweat (v.). As a fashion garment, attested from 1925. Earlier it meant "one who works hard" (1520s). Sweater girl is attested from 1940; Lana Turner (1920-1995) was the first, from her appearance in the film "They Won't Forget" (1937).

Vierailija
8/9 |
22.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jenkkien nimet vaatteille on muutenkin vähän outoja. 

Minusta esim. sanat pantyhose ja panty kuulostavat jopa hiukan pervoilta.  Mieluummin brittien tights ja pants. (Tai knickers! Se on aika hauska sana.) 

Sweater on muuten briteissä pullover, ja jenkkien pants on trousers.

Kylla housut USAssa ovat pants. Alushousut naisella panties tai briefs, miehella boxers tai tighty whities.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/9 |
22.04.2020 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suom. Pieruverkkarit

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän neljä yhdeksän