Miten mielestäsi pitää ääntää 'Thaimaa'?
Kommentit (5)
Ja jos jotakuta häiritsee "pitää ääntää", sen voi ymmärtää "on oikein ääntää".
Luin Tervon kirjoittaman Ploirin elämäkerran. Kaksi ammatikseen suomen kieltä käyttävää tyyppiä siis, ja kovasti hekin puhuivat maasta nimeltä Thaimaase. En tiedä miten he sen ääntävät. Taivaaseen Thaimaaseen menee Suomen wt-kansanosa.
Kohta tietysit (ellei peräti jo ole) Suomen kielitoimisto julistaa, että ihan hyvin sen voi taivuttaa Thaimaaseen, kun tietty osa suomalaisista niin tekee. Kielihän muuttuu ja selkeät virheetkin nykyään hyväksytään, kun ei sillä ole niin väliä, tämmöinen junttikieli, joutaisi jo kuihtua pois. No, ehkä jo parinkymmenen vuoden kuluttua äidinkielenä on broken english tai jokin muu vastaava, jota siis niinku se tietty osa suomalaisista puhuun siis niinku tosi fluentisti, ihan broken english natiivitasoa.
Väärin sitä taivutetaankin:
"Thaimaa on näet yhdyssana (Thai + maa), ja siten se taipuu samalla lailla kuin maa-sana (putosi maahan, ei tietenkään ”maaseen”). Samanrakenteisia maantieteellisiä nimiä ovat mm. Swazimaa ja Baskimaa.
Mikä sitten selittää ”Thaimaaseen”-muodon? Ilmeistä on, että sanan maa-loppua ei aina tajuta suomen maa-sanaksi eikä Thaimaa-nimeä yhdyssanaksi. Tällöin sanaa taivutetaan samalla lailla kuin yhdistämättömiä sanoja, jolloin taivutuksen malleina voivat olla esimerkiksi sellaiset kuin Saimaa : Saimaaseen ja taivas : taivaaseen."
Lainaus Kielikello
Miksi te juntit äännätte sen h-kirjaimen?
Myötähäpeä..
Thaimaasee on myös yleinen ääntämistapa.