Miten sanotaan englanniksi
Jaksa sana. Jos haluan sanoa vaikka "en jaksa enään kävellä" niin mikä englannin sana pistetään tuon jaksa tilalle? En löydä mistään mielestäni sopivaa vastinetta joten en osaa sanoa miten se pitäisi hoitaa.
Kommentit (13)
Proud, jos kysyytään amerikkalaisilta.
Vierailija kirjoitti:
Proud, jos kysyytään amerikkalaisilta.
Siis, I'm too proud to walk.
No siis eihän sitä noin ilmaista englanniksi, vaan sun täytyy tässä kohtaa olla vähän tarkempi.
Eli "I can't walk any longer, I'm too tired." "I don't have any energy left, I can't walk any longer." "I'm too hungry to walk." tms.
Jos jaksamisella tarkoitetaan voimaa, esim. "En jaksa nostaa sohvaa yksin.", kääntyisi se selitykseksi sohvan painoon tai omiin heikkoihin lihaksiin. "I can't lift the sofa all by myself, it weighs too much." "I'm too weak to lift the couch by myself."
Mii käänt jaksaa volking eni lonker
I'm too tired to walk any further. Tai I can't walk any longer/further.
Fat.
"I'm too fat to walk any longer."