Lue keskustelun säännöt.
Ostaisivatko äidit lapsilleen Reimaa jos tuotemerkin nimi olisikin JORMA?
Kommentit (7)
Ymmärsittekö tuon merkityksen vai olisiko parempi kääntää suomeksi ;)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
näkyvästi esillä pipoissa niin vois sanoa esim. lapselleen että mee leikkimään ton kaa tuolla jolla on Jorma otsassa...hehheeeeeeeeee!
että Reima on kaupunginosan tms " alueen" nimi siellä kankaanpäässä, jossa Reiman päämaja sijaitsee?
vaatemerkki ja hyvinhän tuo kai kaupaksi menee.
en oo kuullutkaan.
t : " Jormatec" ;)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
http: //www. keltainenkettu. fi/product_details. php? p=350
Niitä on sellaisia pipoja joissa lukee Reima. Laittaisitko lapsellesi sellaisen pipon päähän jossa lukee MOLO!
Ja se on olevinaan vielä ymmärtääkseni joku vähän parempi merkki.
Kaikkea kans!