Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Väykkärit?

Vierailija
21.08.2015 |

Mistä tuo sana tulee? Väykkärit?? Miten Suome täydelliset venäläisnaiset siis muuntuu täksi sanaksi?

Kommentit (13)

Vierailija
1/13 |
21.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Brändäystä, brändäystä..
Yritetään saada vaikutelma samantasoisesta ohjelmasta kuin Täydelliset naiset. Huomaa, kyseessä on suomiversio, joten voiko nimeltä odottaa jotain? Esim. Too Hot for Love = suomessa Hottikset..

Vierailija
2/13 |
21.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Paavo Väyrysen kannattajia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/13 |
25.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eiköhän se suomenkielinen vastine desperate housewifesille on ironialla käännetty?

Vierailija
4/13 |
26.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Venakot on edelleen parempi nimi

Vierailija
5/13 |
26.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Akateemikot väsäävät väykkäreitä ja yrittävät valmistua dosenteiksi yms.

Vierailija
6/13 |
26.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mulle tulee nimestä ekana mieleen Väyryset, eli sarja, jossa seurataan joko Paavo Väyrysen perheen / kannattajien TAI muotibloggaaja- ja jalkapalloilijapariskunnan Hanna ja Mika Väyrysen perheen elämää.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/13 |
26.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ohjelman nimi olisi voinut olla esim. "Veneläisnaiset Suomessa" ja Twitterissä sitten #VeSu / #VeNaSu. Tai "Suomen venäläisleidit", #SuVeLe. Tai Venäläisnaisten Viemää #VVSuomi

Vierailija
8/13 |
26.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Leikellyt Putinnaamat Suomessa #Putinnaamat

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/13 |
26.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nimiehdotus:

Kaviaaria ja karvakauluksia

Vierailija
10/13 |
21.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pitäisi olla Veykkärit, ei väykkärit (vänäläiset?) Nelosella (Liv kuuluu Nelosen kanavaketjuun) ei vaan osata.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/13 |
21.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Täykkärit eli täydelliset naiset, väykkärit eli venäjän täydjne. Ei se huono sana ole, helpompi puhua ohjelmasta.

Vierailija
12/13 |
21.08.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koko käännöshän on aivan tolkuttoman huono. Desperate housewives oli epätoivoiset kotirouvat eikä suinkaan täydelliset. Siinä jo aikoinaan mentiin totaalisesti pieleen, koska ensimmäisen tuotantokauden katsoneena totesin, että nimi oli niille naisille täysin sopiva, ne olivat epätoivoisia eivätkä suinkaan täydellisiä. Edes ironisesti ajateltuna nimi ei ollut mistään kotoisin. Sen jälkeen kaikenkarvaiset tositeeveenaikkoset ovat sitten olleet täydellisiä vaikka nekin ovat kaikki ollet alunperin desperate eivätkä suinkaan perfect.

Eli paremminkin uuden sajan nimi pitäisi olla Veppärit = venäläiset epätoivoiset naiset.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/13 |
19.10.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Leikellyt Putinnaamat Suomessa #Putinnaamat

 

Voi että repesin tälle :D Etenkin Alisa ja Sofia passaa kuvaukseen. 

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yksi kolme yhdeksän