Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

onko kummatkin mudot oikein: why you did that , why did you do that

Vierailija
17.01.2008 |

Kommentit (9)

Vierailija
1/9 |
17.01.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

Why did you do that?



ja



I wonder why you did that.

Vierailija
2/9 |
17.01.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

why did you do that taas kirjakieltä

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/9 |
17.01.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

voi olla sivulause.



" Is there any reason why you did that?"



jos haluat kysyä miksi teit niin, on oikea muoto why did you do that.

Vierailija
4/9 |
17.01.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

why you did that ei ole puhekieltä, vaan sivulause. Puhekielessä sanotaan " why dicha do that" ;)



-5-

Vierailija
5/9 |
17.01.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minkä maan puhekielestä puhut?

Asun englanninkielisessä maassa (ei Amerikka tai Englanti) ja täällä kuulee kyllä tota ' why you did that' kysymystä.



T. nelonen

Vierailija
6/9 |
17.01.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

hmm. Ei tule mieleen kuin Intia ja englanninkieliset Afrikan maat joissa moiseen muotoon voisi törmätä. :)

Itse 3x engl. kielisissä ulkomaissa asuneena en ole why you did that muotoa kuullut yleensä käytettävän.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/9 |
17.01.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

Asun eteläisellä pallonpuoliskolla, ja täällä kyllä käytetään tuota puhekielessä/murteessa, eikä sillä kyllä sinänsä ole mitään tekimistä " oikean" englannin kanssa.

Vierailija
8/9 |
17.01.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

en vuoden oleskelun aikana törmännyt tuohon eteläisellä pallonpuoliskollakaan. Siksi utelias :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/9 |
17.01.2008 |
Näytä aiemmat lainaukset

I want to know why you did that.



Why did you do that?



Simple as that.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän yhdeksän kuusi