Lue keskustelun säännöt.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Alue: Aihe vapaa
miten sanotaan ruotsiksi " minulla on ollut teitä ikävä"
Kommentit (6)
mutta sanoisin
Jag har längtat efter er
Det stod någonting om X i tidningen.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija:
ja " X:stä on juttu lehdessä"
X var riktig dum.
oikea käännös:
Jag har haft ledsamt efter er
ja
det är en artikel i tidningen om X
Terv äidinkileltään ruotsinkielinen
Ps älä käytä edellisiä käännöksiä, ne on väärin
" Jag har saknat er."
t. toinen ruotsinkielinen
ps. myös 12:n käännökset olivat oikein.
Jos siis riikinruotsalaisille sanot. Ne naureskelee aina, kun suomenruotsi on niin virallisen kuuloista. :)
Alue: Aihe vapaa
Vierailija:
X är i tidningen tai jos sanot näin laita lehden nimi, jos suomalainen esim.