Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Miten käännät suomeksi lyhyesti ja ytimekkäästi

Vierailija
14.03.2007 |

" A new business emerges" ? Ei enää leikkaa tässä vaiheessa kun koko yön pakertanut =(

Kommentit (1)

Vierailija
1/1 |
14.03.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja pitää tietää asiayhteys koska sana business voi käsittää yhtä yritystä tai koko toimialaa. Emerges voisi kääntyä suomenkieleen yhtä hyvin " syntyy" kuin " tulee esille" vaikkakin tuo tulla esille on ehkä suoraan käännettynä lähempänä. On mun mielestä vaan kömpelö.



Ja en ole sitten mikään kielitieteilijä vaan ihan tavallinen työntekijä joka päivittäin käyttää työssään englannin kieltä että sillä varauksella :-)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla