Miksi jotkut ihmiset eivät käytä "että"-sanaa?
Olen alkanut kiinnittää huomiota siihen, miten jotkut kirjoittavat tekstiä kokonaan ilman "että"-sanaa. Muuten teksti on ihan normaalia ja hyvin luettavaa, mutta jostain syystä "että" vain puuttuu systemaattisesti sieltä, missä sen olettaisi olevan.
Esimerkiksi:
"Pertti, joka on tehnyt tätä pitkään, on nopeasti neuvomassa näin se kuuluu tehdä."
Itse kirjoittaisin: "Pertti, joka on tehnyt tätä pitkään, on nopeasti neuvomassa, että näin se kuuluu tehdä."
Tunsin aiemmin erään ihmisen, joka kirjoitti aina näin, ja ajattelin sen olevan vain hänen joku henkilökohtainen omituisuutensa. Mutta nyt olen lyhyen ajan sisällä nähnyt muitakin, jotka kirjoittavat ihan samalla tavalla. Hämmentävää.
Kommentit (52)
Vierailija kirjoitti:
Tässä hiukan pahimpaan hätään, voisiko joku muukin vähän avustaa?
...ettänä
etäksi
ettässä
etästä
ettään
etällä
etältä
etälle
...
Mikä sua vaivaa?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ei kielioppi käyttämällä kulu.
Voidakseen rääkätä kielioppia on sitä osattavakin, jotta osaa sanoa _että_ "enhän minä rääkkääkkään".En minä rääkkääkkään kun en nääkkääkkään rääkätäkkään.
Pitäisiköhän meidän tavata kun meillä näyttää olevan yhteisiä huvituksen kohteita? Olethan sinkkunainen?
M
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Tässä hiukan pahimpaan hätään, voisiko joku muukin vähän avustaa?
...ettänä
etäksi
ettässä
etästä
ettään
etällä
etältä
etälle
...Mikä sua vaivaa?
Olet oikeilla jäljillä, erittäin pahassa päänsäryssä virun pimeässä huoneessa ja särkylääketokkurassa lisäksi...
Koska etelän vetelät puhuu niinkukieltä.
Että -sanan voi usein korvata pilkulla ja se sulavoittaa tekstiä. Meilläkin aikoinaan lukion äidinkielenopettaja neuvoi välttämään turhia täytesanoja aina kuin mahdollista sillä se tekee tekstistä tönkköä. Silloin tosin kieliopin tulee olla muuten kohdillaan.
Vierailija kirjoitti:
Että -sanan voi usein korvata pilkulla ja se sulavoittaa tekstiä. Meilläkin aikoinaan lukion äidinkielenopettaja neuvoi välttämään turhia täytesanoja aina kuin mahdollista sillä se tekee tekstistä tönkköä. Silloin tosin kieliopin tulee olla muuten kohdillaan.
Jaa puheessa?
Autisiminkirjolaisille pitää olla sekä pilkut että ettät kohdillaan jotteivät kärsi ja joudu kirjoittelemaan tänne. Diagnoosin saaminen helpottaa, kunhan vaan alkavat tiedostaa poikkeavuuttaan.
Liekö englannista tämäkin, siellähän että-konjunktio "that" on pois jätettävissä.
I know you're lying / I know that you're lying.
Harvemmin kyllä lauserakenteet lainautuvat vieraista kielistä, sanasto helpostikin.
Se on tosi rasittavan näköistä, että virheellistä tekstiä
Vierailija kirjoitti:
Pertti joka on tehnyt tätä pitkään, on nopeasti neuvomassa, miten se kuuluu tehdä
Pertti, joka on tehnyt tätä pitkään, on nopeasti neuvomassa miten se kuuluu tehdä
Pertti joka on tehnyt tätä pitkään, on nopeasti neuvomassa miten se kuuluu tehdä
Noinkin voisi kirjoittaa
Lause nimenomaan kuuluu kirjoittaa ilman "että" sanaa. Se on ylimääräinen ja kieliopin vastainen. Nykyään sitä viljellään kirjoitetussa ja myös puhutussa muodossa jatkuvasti kielenvastaisesti.
En ole törmännyt tuohon. Paitsi voisiko tuo selittää yhden tuttuni oudot lauseet? Olen ajatellut, että hän on epähuomiossa muuttanut lausetta kesken kirjoituksen.
Sen sijaan turhia ettiä tulee koko ajan vastaan, kuten edellä joku jo kirjoitti, "että miten". Toinen rasittava tapa on tunkea ettää ihan vääriin paikkoihin seuraavasti: "Menin sinne, et se oli niinku hyvä juttu. Sit mä ruokin lapset, et aika kiire tuli. Et nyt oon ihan poikki."