Missä englannin murteista k-äänne kuuluu, esim. singer = sinkör ?
Kommentit (30)
Vierailija kirjoitti:
Olen kuullut myös tuon koon jossakin sanassa, ei kyllä ollut tuo singer, muistaakseni se oli ääntämyksessä viimeinen äänne, en muista mikä sana. Puhujana oli lapsi, lontoolainen. En tiedä onko kyse murteesta vai jostain muusta.
Give me a ring... juu, ei ollut tässäkään, ei siis sanonut rink.
Mutta jokin sana joka kirjoitettuna päättyy geehen, lapsi äänsi sen loppuun selkeästi kuuluvan koon.
Vierailija kirjoitti:
Olen kuullut myös tuon koon jossakin sanassa, ei kyllä ollut tuo singer, muistaakseni se oli ääntämyksessä viimeinen äänne, en muista mikä sana. Puhujana oli lapsi, lontoolainen. En tiedä onko kyse murteesta vai jostain muusta.
Voisiko olla rink, skating rink? Siis kirjoitetaankin koolla.
Emmerdalessa huomannut ainakin Debbie sanoo esim wrong > wronk. Selvästi tulee k loppuun.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen kuullut myös tuon koon jossakin sanassa, ei kyllä ollut tuo singer, muistaakseni se oli ääntämyksessä viimeinen äänne, en muista mikä sana. Puhujana oli lapsi, lontoolainen. En tiedä onko kyse murteesta vai jostain muusta.
Voisiko olla rink, skating rink? Siis kirjoitetaankin koolla.
Vitsikästä.
No niitä sanoja oli aiemmissa kpmmenteissa, esim. nothing, puheessa lopussa kuuluu selkeästi k.
Suomalaiselle nää on vaikeita kun se äng-äänne änkee melkein väkisin kehiin.
Irlannissa jokin aksentti kai ainakin. Olen kuullut sitä myös kalifornialaisen puhuamana mutta en tiedä liittyykö se kalifornialaisuuteen mitenkään.
Brummiet ja ng
The 'g' in an 'ng' formation is over-articulated. At the end of a word, or when followed by a vowel, it is effectively pronounced twice.
https://english.stackexchange.com/questions/87360/about-pronunciation-o…
Tuolla selitystä.
Olen kuullut myös tuon koon jossakin sanassa, ei kyllä ollut tuo singer, muistaakseni se oli ääntämyksessä viimeinen äänne, en muista mikä sana. Puhujana oli lapsi, lontoolainen. En tiedä onko kyse murteesta vai jostain muusta.