Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mitä ajattelet henkilöstä, joka käyttää awkward sanaa somessa sekä puhekielessä?

Vierailija
19.09.2015 |

Teini?Pissis?

Kommentit (30)

Vierailija
1/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Käytän joskus itsekin, kuvaamaan jotain tilannetta. Suomen kielessä ei vain ole riittävästi samanlaista vastinetta. Jos olisi niin käyttäisin tietysti sitä.

Vierailija
2/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olenkohan ainoa, joka eiole edes kuullut kyseistä sanaa? En kyllä katsele tv:tä enkä someta. t: 48v

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 18:22"]Todella kankea, teennäinen sana. Mitä vikaa nolossa, joka käytännössä merkitsee puhekielessä samaa?
[/quote] Ei merkitse?

Vierailija
4/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitä vikaa on sanassa KIUSALLINEN? Eikös awkward ole suomeksi kiusallinen?

Vierailija
5/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ajattelisin, että se on varmaan joku ulkomaalainen.

Vierailija
6/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:33"]

Mitä vikaa on sanassa KIUSALLINEN? Eikös awkward ole suomeksi kiusallinen?

[/quote]

Imeisesti joku sävyero. Itse en kyllä tunnista sitä, kiusallista ku kiusallista.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihan normaalia minun mielestä. Saattaa johtua siitä, miten paljon seuraan jenkkimediaa.

Vierailija
8/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:35"]

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:33"]

Mitä vikaa on sanassa KIUSALLINEN? Eikös awkward ole suomeksi kiusallinen?

[/quote]

Imeisesti joku sävyero. Itse en kyllä tunnista sitä, kiusallista ku kiusallista.

[/quote]

 

Paskanmarjat niissä mitään SÄVYEROJA ole. Nykyään on vaan niin coolia käyttää englanninkielisiä sanoja sekoitettuna suomen kieleen. Yksi inhokkini on "Se on ihan FINE".

No, minä taidankin olla vanhanaikainen, vaikka en ole kuin vasta 28. Monet luulevat ulkonäön perusteella jopa 10 vuotta nuoremmaksi, joten tämä vanhoillisuuteni rajoittuu siis lähinnä henkiseen maailmaani.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:40"]

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:35"]

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:33"]

Mitä vikaa on sanassa KIUSALLINEN? Eikös awkward ole suomeksi kiusallinen?

[/quote]

Imeisesti joku sävyero. Itse en kyllä tunnista sitä, kiusallista ku kiusallista.

[/quote]

 

Paskanmarjat niissä mitään SÄVYEROJA ole. Nykyään on vaan niin coolia käyttää englanninkielisiä sanoja sekoitettuna suomen kieleen. Yksi inhokkini on "Se on ihan FINE".

No, minä taidankin olla vanhanaikainen, vaikka en ole kuin vasta 28. Monet luulevat ulkonäön perusteella jopa 10 vuotta nuoremmaksi, joten tämä vanhoillisuuteni rajoittuu siis lähinnä henkiseen maailmaani.

[/quote]

Mitä mulle riehut :D Tässä ketjussa on väitetty, että ne on kaksi täysin eri sanaa. Olis kyl kiva tietää, että mikä niiden ero on. Siis muutenkin kuin vain kielellisesti.

Vierailija
10/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 18:23"][quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 18:22"]Todella kankea, teennäinen sana. Mitä vikaa nolossa, joka käytännössä merkitsee puhekielessä samaa?
[/quote]
Nolo ei todellakaan ole sama kuin awkward

[/quote]Selitä ero!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:43"][quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 18:23"][quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 18:22"]Todella kankea, teennäinen sana. Mitä vikaa nolossa, joka käytännössä merkitsee puhekielessä samaa?
[/quote]
Nolo ei todellakaan ole sama kuin awkward

[/quote]Selitä ero!
[/quote]
Kiusallinen on paljon lähempänä esimerkiksi. Awkward liittyy ihmisten välisiin jännitteisiin.

Vierailija
12/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:42"]

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:40"]

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:35"]

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:33"]

Mitä vikaa on sanassa KIUSALLINEN? Eikös awkward ole suomeksi kiusallinen?

[/quote]

Imeisesti joku sävyero. Itse en kyllä tunnista sitä, kiusallista ku kiusallista.

[/quote]

 

Paskanmarjat niissä mitään SÄVYEROJA ole. Nykyään on vaan niin coolia käyttää englanninkielisiä sanoja sekoitettuna suomen kieleen. Yksi inhokkini on "Se on ihan FINE".

No, minä taidankin olla vanhanaikainen, vaikka en ole kuin vasta 28. Monet luulevat ulkonäön perusteella jopa 10 vuotta nuoremmaksi, joten tämä vanhoillisuuteni rajoittuu siis lähinnä henkiseen maailmaani.

[/quote]

Mitä mulle riehut :D Tässä ketjussa on väitetty, että ne on kaksi täysin eri sanaa. Olis kyl kiva tietää, että mikä niiden ero on. Siis muutenkin kuin vain kielellisesti.

[/quote]

Siis en tarkoittanut mitään henkilökohtaista! Ymmärrän että tarkoitit ihmisten ajattelevan noin että niissä on sävyeroja. Se vain on minun mielestäni paskapuhetta. Olen joskus liian kärkäs ja ihmiset ymmärtävät minut väärin, en missään nimessä tarkoittanut olla hyökkäävä. Täytyy hioa näitä nettisosiaalisia taitojani.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:47"]

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:42"]

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:40"]

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:35"]

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:33"]

Mitä vikaa on sanassa KIUSALLINEN? Eikös awkward ole suomeksi kiusallinen?

[/quote]

Imeisesti joku sävyero. Itse en kyllä tunnista sitä, kiusallista ku kiusallista.

[/quote]

 

Paskanmarjat niissä mitään SÄVYEROJA ole. Nykyään on vaan niin coolia käyttää englanninkielisiä sanoja sekoitettuna suomen kieleen. Yksi inhokkini on "Se on ihan FINE".

No, minä taidankin olla vanhanaikainen, vaikka en ole kuin vasta 28. Monet luulevat ulkonäön perusteella jopa 10 vuotta nuoremmaksi, joten tämä vanhoillisuuteni rajoittuu siis lähinnä henkiseen maailmaani.

[/quote]

Mitä mulle riehut :D Tässä ketjussa on väitetty, että ne on kaksi täysin eri sanaa. Olis kyl kiva tietää, että mikä niiden ero on. Siis muutenkin kuin vain kielellisesti.

[/quote]

Siis en tarkoittanut mitään henkilökohtaista! Ymmärrän että tarkoitit ihmisten ajattelevan noin että niissä on sävyeroja. Se vain on minun mielestäni paskapuhetta. Olen joskus liian kärkäs ja ihmiset ymmärtävät minut väärin, en missään nimessä tarkoittanut olla hyökkäävä. Täytyy hioa näitä nettisosiaalisia taitojani.

[/quote]

Unohdettu ja anteeksi annettu!

Vierailija
14/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Netistä ja tv-sarjoista siirtynyt suomenkin puhekieleen. Itsekin tekisi välillä mieli käyttää sitä, koska suomen "kiusallinen", ei jotenkin täysin vastaa "awkward".

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Vau, ihminen joka puhuu"

Vierailija
16/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aika awkward.

Vierailija
17/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eihän tota viljele kuin ask.fm akat..

Vierailija
18/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Käytän usein anglismeja, jos ilmauksille ei ole yhtä kuvaavia suomenkielisiä termejä. Avkvardi on yksi niistä, vaikka en sitä erityisemmin viljelekään.

Niinhän se kieli kehittyy. Keksipä itse lainasanojen tilalle parempia ISÄM MAALLISIA ilmauksia, niin lopetan tämän.

Vierailija
19/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 15:04"]

Teini?Pissis?

[/quote]

Pölvästi.

Vierailija
20/30 |
19.09.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="19.09.2015 klo 19:45"]

 Kiusallinen on paljon lähempänä esimerkiksi. Awkward liittyy ihmisten välisiin jännitteisiin.

[/quote]

http://dictionary.reference.com/browse/awkward

-> lähinnä kömpelö, kankea, tökerö, nolo

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yksi kolme viisi