Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Nelosen teksityksessä käytettiin sanaa "tavan" merkityksessä "tavallinen"

Vierailija
31.05.2015 |

Mitä palikoita ne nykyiset suomentajat oikein ovat? 

Kommentit (2)

Vierailija
1/2 |
31.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos se oli joku itäsuomalainen joka ei erota murretta yleiskielestä? On kyllä luokattoman huonoja teksitykset nykyisin. Sääli.

Vierailija
2/2 |
31.05.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Näin valitettavasti käy, kun ammattikääntäjistä luovutaan ja otetaan ne käännökset sieltä, mistä halvimmalla saa (= ammattitaidottomilta harrastelijoilta).

Tuo "tavan" ei ole läheskään pahimmasta päästä. Mutta kun merkityksetkin usein heittävät häränpyllyä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi kolme yksi