Lue keskustelun säännöt.
Alue: Aihe vapaa
Käännetään persoonallisia suomalaisia yhdyssanoja englanniksi. Esimerkiksi bag beer, Kouvola haircut...?
Tukkaheviketjua lukiessani aloin huvikseen miettiä miltä sanat kuulostaisivat "suorina käännöksinä" englanniksi... go ahead, let it burn!
Kommentit (811)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija kirjoitti:
assbrush, perseensuti
Tästä on ihan ns. virallinen eli oikeasti käytössä oleva käännös, nimittäin arsewipe. Käyttö: Bart Simpson is nothing but an arsewipe. Lähde: usenet uutisryhmät 90-luvulta.
Vierailija kirjoitti:
knight of the brown hole
Kuulemma sellainen ilmaisu on olemassa kuin rectum rodeo
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Dick carousel
Vai onko tämä jo menneen talven lumia, last winter's snows?
Alue: Aihe vapaa
Munsala National Suit.