Saako teillä lapset laulaa einesten syömiseen yllyttävää joululaulua?
Olen tarkka siitä, että meillä ei eineksiä käytetä, vaan kaikki ruoka tehdään alusta alkaen itse. Koska en halua myöskään lapsia kannustaa einesten syömiseen, kyseistä joululaulua ei meillä lauleta ja jos se tulee radiosta, vaihdetaan kanavaa.
Varpunen pienoinen syönyt kesäeinehen,
Järven aalto jäätynyt talvipakkasessa.
Kommentit (17)
Mä olen ajatellut, että toi eineen syöminen ei niinkään kannusta vaan vain kuvaa miten huonosti sillä varpusparalla on asiat. Että joutuu ihan eineksiä syömään. :/
Silloin kun Topelius on kirjoittanut kyseisen kappaleen sanoituksen runona ja vieläpä ruotsin kielellä, tuskin hän mietti maksalaatikkoa tai mikropizzaa.
Mistä sen tosiaan tietää mitä tuo lintu on syönyt...
Eiköhän se eines ole ennen tarkoittanut vaan ravintoa, kunnes siitä on tullut synonyymi valmisruualle.
Eine = aamiainen, ruoka, ravinto, aamupala, suurus, syödä.
Meidän zuzanna näki painajaisia kun olivat koulussa laulaneet.:(
Oma äitini puhui pitkään ja sangen loukkaantuneesti siitä, kun laulussa laulettiin: "On äiti laittanut kystä kyllä. Hän lahjat antaa ja lahjat saa". Mesosi siinä joulusiivouksen ohessa, kuinka hänelle tulee paha mieli. "Äiti antaa lahjat saa ne samat takaisin".
Einehen = ravinnon
Ihan eri sana kuin eines, joka taipuisi eineksen.
Topelius mietti laulua kirjoittaessaan pientä poikalastaan, joka kuoli 1-vuotiaana. Ruotsinkieliseen versioon hän kirjoitti sen ihan suoraan "ja e ju din lilla bror som dog bort i våras". Suomeksi sama kohta on "olen pieni veljesi, tulin taivahasta".
Että siinä sulle einestä, ap.
Varo vähän sanojasi tai joudut kunnianloukkauksesta oikeuteen.
Entäs sitten tämä pettämislaulu "Joulupukki suukon sai". Mikä joulu sellainen on, että äiti pussailee pukin kanssa?
[quote author="Vierailija" time="14.12.2014 klo 22:50"]Entäs sitten tämä pettämislaulu "Joulupukki suukon sai". Mikä joulu sellainen on, että äiti pussailee pukin kanssa?
[/quote]
Mut eikö se isä oo se joulupukki? Niin minä oon ajatellut:D
[quote author="Vierailija" time="14.12.2014 klo 22:57"][quote author="Vierailija" time="14.12.2014 klo 22:50"]Entäs sitten tämä pettämislaulu "Joulupukki suukon sai". Mikä joulu sellainen on, että äiti pussailee pukin kanssa?
[/quote]
Mut eikö se isä oo se joulupukki? Niin minä oon ajatellut:D
[/quote]
Tajusin tuon jo pienenä, mutta en tykännyt sanoista siltikään.
[quote author="Vierailija" time="14.12.2014 klo 22:57"]
[quote author="Vierailija" time="14.12.2014 klo 22:50"]Entäs sitten tämä pettämislaulu "Joulupukki suukon sai". Mikä joulu sellainen on, että äiti pussailee pukin kanssa? [/quote] Mut eikö se isä oo se joulupukki? Niin minä oon ajatellut:D
[/quote]
Joo mutta ei se lapsi sitä tiedä. Lapsen mielestä on vain hauskaa, kun äiti pussailee "vierasta setää" eli Joulupukkia. Mutta jospa se sai vain pienen suukon eikä mitään himokielareita. Tästäkin aiheesta kun on tällä palstalla sodittu.
[quote author="Vierailija" time="14.12.2014 klo 22:57"]
[quote author="Vierailija" time="14.12.2014 klo 22:50"]Entäs sitten tämä pettämislaulu "Joulupukki suukon sai". Mikä joulu sellainen on, että äiti pussailee pukin kanssa? [/quote] Mut eikö se isä oo se joulupukki? Niin minä oon ajatellut:D
[/quote]
Et oo vissiin ironiasta kuullut :D
[quote author="Vierailija" time="14.12.2014 klo 23:02"][quote author="Vierailija" time="14.12.2014 klo 22:57"][quote author="Vierailija" time="14.12.2014 klo 22:50"]Entäs sitten tämä pettämislaulu "Joulupukki suukon sai". Mikä joulu sellainen on, että äiti pussailee pukin kanssa?
[/quote]
Mut eikö se isä oo se joulupukki? Niin minä oon ajatellut:D
[/quote]
Tajusin tuon jo pienenä, mutta en tykännyt sanoista siltikään.
[/quote]
Jotenkin jäi sellainen luihu meiniki koko sanoituksesta: mitä tapahtuu "typerien lasten" selän takana...
Jaa, että siis lintu syö kesäeineksen??