Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Häh? Käyttääkö nämä Vintage-snadilaiset "digata"-verbiä väärin?

Vierailija
06.07.2021 |

Digata taipuu samoin kuin kaivaa (sattumoisin englanniksi dig). Eli:
kaivan kuoppaa - diggaan Elvistä
Siis ei:
kaivan kuopasta - diggaan Elviksestä.

Kommentit (9)

Vierailija
1/9 |
06.07.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Molemmat oikein.

Vierailija
2/9 |
06.07.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ilman muuta diggaan Elvistä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/9 |
06.07.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joo aina särähtää korvaan toi diggaan Elviksestä.

Vierailija
4/9 |
06.07.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihan varmaan ei käytä väärin, ihania tyyppejä molemmat. Aidoilta vaikuttavat.

Vierailija
5/9 |
06.07.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Molemmat tosiaan oikein, diggaan sua (suora käännös), diggaan susta (suomenmukainen tykkään susta).

Vierailija
6/9 |
06.07.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Alunperin se on kyllä "diggaan Elviksestä". Joskus 80-luvulla kuuli usein sanottavan "diggaan Elvistä", mutta nykyään harvemmin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/9 |
06.07.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuuluu samaan sarjaan, kun puhutaan buutseista (tuplamonikko!)

Vierailija
8/9 |
06.07.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oikea stadin slangin taitaja nimenomaan diggaa Elviksestä

Se toinen tapa kuuluu hesalaisille ;)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/9 |
06.07.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kuuluu samaan sarjaan, kun puhutaan buutseista (tuplamonikko!)

Tai muffinseista.

Ja pinsseistä.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä yksi kahdeksan