Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Onko penska halventava nimitys?

Vierailija
24.05.2014 |

Tuli sanomista, kun on joskus lapsia penskoiksi kutsuttu (henkilökunnan kesken). Asutaan Itä-Suomessa, ja puhutaan enimmäkseen paikallista murretta. Työkavereiden kanssa keskusteltiin asiasta ja monella oli tuo penska-nimitys ollut omasta lapsuudesta asti käytössä, eikä kokenut sitä halventavaksi.

Kommentit (27)

Vierailija
1/27 |
19.06.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

En nyt sinällään tiedä onko penska joka tilanteessa halventava sana, mutta ikinä en ole kuullut kenenkään käyttävän sitä missään muussa kuin loukkaavassa mielessä.

Vierailija
2/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Penska, pentu ja kakara on minusta halventavia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Espanjassa ja portugalissa eläimen pentu on 'cria' ja 'criar' kasvattaa (lapsia). Portugalissa 'criança' on lapsi. Monissa kulttuureissa ihmisen ja eläimen lapsi on siis aika lähellä.

 

-Mies 29v-

Vierailija
4/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nääh, itse kutsun penskoja ihmispennuiksi.

Vierailija
5/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Saa loukkaantua ihan vapaasti, olkaa hyvä!

Vierailija
6/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun korvaan on halavatun penska. No totta hitossa sen voi sanoa jossain hauskassakin tilanteessa "tulkaas penskat uimaan, allas on täynnä" todennäköisemmin sanoisin kuitenkin "ipanat". Semikärttyinen ilmaus.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meilläpäin lapsista käytetään yleisesti sanaa penska. Ei ole halventava nimitys vaan neutraali ilmaus lapsista.

Vierailija
8/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minusta pentu on halventava, penska vielä menee.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen Pohjois-Karjalasta ja siellähän sitä ainakin käytetään. Minusta se on ihan verrattavissa esim. muksu-sanaan. Kuka nyt lapsia haluaisi halventaa?

Vierailija
10/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Riippuu millä asenteella se sanotaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Riippuu asiayhteydestä ja äänensävystä.

Vierailija
12/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Itse käytän sekä omista ja muiden lapsista sanaa kakara. En miellä sitä mitenkää loukkaavana. Mutta toisaalta en pidä ämmä-sanaakaan loukkaavana. Akka ja äijä nostaa karvat pystyyn!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="24.05.2014 klo 19:22"]

Tuli sanomista, kun on joskus lapsia penskoiksi kutsuttu (henkilökunnan kesken). Asutaan Itä-Suomessa, ja puhutaan enimmäkseen paikallista murretta. Työkavereiden kanssa keskusteltiin asiasta ja monella oli tuo penska-nimitys ollut omasta lapsuudesta asti käytössä, eikä kokenut sitä halventavaksi.

[/quote]

 

Joku voi kokea sen halventavaksi.Minusta penska tai vaikkapa mukula on ihan neutraaleja nimityksiä,joku kakara taas on halventava.Kaipa penskan voi tulkita halventavaksi,jos on mielensäpahoittaja.

Vierailija
14/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="24.05.2014 klo 20:19"],joku kakara taas on halventava.Kaipa penskan voi tulkita halventavaksi,jos on mielensäpahoittaja.

[/quote]

 

Voi toki mutta se ei nyt tässä ole olennaista kuka on mielenlaaduultaan millainen vaan miten sanat alueellisesti eroavat vivahteellisiltä ja tarkoilta merkityksiltään. Tai ainakin uskon ,että aloittaja ajoi takaa tätä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/27 |
24.05.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="24.05.2014 klo 19:34"]

Espanjassa ja portugalissa eläimen pentu on 'cria' ja 'criar' kasvattaa (lapsia). Portugalissa 'criança' on lapsi. Monissa kulttuureissa ihmisen ja eläimen lapsi on siis aika lähellä.

 

-Mies 29v-

[/quote]

 

Mä puhun lapsista yleensä pentuina,jos puhutaan yleisellä tasolla. Varon kuitenkin pennuttelemasta muitten lapsia,koska sitä voidaan pitää halventana,vaikka en tarkoittaisi mitään pahaa.Ehkä tuo penska-sanakin on vähän siinä hilkulla,jollekin se on murretta ja toiselle loukkaus.Kannattaa ainakin töissä käyttää mahdollisimman neutraaleja sanoja,ettei tule sanomista :) Eli siis tässä tapauksessa olisi pitänyt puhua lapsista eikä penskoista.

Vierailija
16/27 |
31.03.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Penska tarkoittaa lasta

Vierailija
17/27 |
31.03.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

1800-luvulla ehkä..

Nykyään on ihan normaalia että lapsi on penska, kakara, tenava... Ihan omat vanhemmat saavat näin lapsia kutsua.

Vierailija
18/27 |
31.03.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Penska, pentu, kersa, skidi, kakara, kakru, mukula, lapsi - kaikki rakkaudella.

Vierailija
19/27 |
31.03.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minä ainakin pidin sitä halventavana kun isäni käytti sitä aikoinaan.

Vierailija
20/27 |
31.03.2019 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Minä ainakin pidin sitä halventavana kun isäni käytti sitä aikoinaan.

Varmaan riippuu tavasta, miten sen sanoi. Tärkeämpää on tunne sanan takana.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän viisi yksi