Se on isänpäivä, ei isäinpäivä!
Miten se on niin vaikeaa kirjoittaa, vai onko luettu aina väärin?
Kommentit (14)
ÄitENpäivä, ei äiDINpäivä, joten se on myös isäINpäivä ei isäNpäivä. Molemmat monikossa, eikä niin että toinen on vaan yhden isän päivä, ja toinen on kaikkien äitien päivä, tasa-arvoa.
Saa sanoa äiteinpäivä tai kaatunein muistopäivä, ne ovat murretta. Isäinpäivä ei ole murretta, se on vain väärin luettu/ymmärretty/kirjoitettu, koska päivän nimi ei ole isienpäivä tai isäinpäivä, vaan on ihan yksikössä.
Jotkut kyllä luulevat, että kyseessä on isänipäivä, koska heille on niin järkyttävä ajatus, että joku nainen haluaa ostaa omien lastensa isälle lahjan (eikä lähetä 2-vuotiasta yksin kauppaan). Isä on isä, oma tai omien lasten isä.
[quote author="Vierailija" time="09.11.2013 klo 20:23"]
ÄitENpäivä, ei äiDINpäivä, joten se on myös isäINpäivä ei isäNpäivä. Molemmat monikossa, eikä niin että toinen on vaan yhden isän päivä, ja toinen on kaikkien äitien päivä, tasa-arvoa.
[/quote]
Sinulla on logiikka paremmin hallussa kuin päivien nimeäjillä, mutta virallisesti se on noin tyhmästi!
[quote author="Vierailija" time="09.11.2013 klo 20:23"]
ÄitENpäivä, ei äiDINpäivä, joten se on myös isäINpäivä ei isäNpäivä. Molemmat monikossa, eikä niin että toinen on vaan yhden isän päivä, ja toinen on kaikkien äitien päivä, tasa-arvoa.
[/quote]Väärin. http://www.kotus.fi/index.phtml?s=1069
[quote author="Vierailija" time="09.11.2013 klo 20:26"]
Saa sanoa äiteinpäivä tai kaatunein muistopäivä, ne ovat murretta.
[/quote]
Voi ne olla jossain päin ehkä murrettakin, mutta myös ihan validia murteetonta suomea, tosin vanhakantaista.
3: Ei pidä paikkaansa. Yritäpä googlettaa isäinpäivä.
Onpa epäsymmetrisesti nimetty. Onko isänpäivä kuitenkin aiemmin ollut isäinpäivä? Mä muistelisin, että ala-asteella olisi opetettu sen olevan isäinpäivä.
Minusta on vain kiva sanoa isäinpäivä :D
Totta! Opetelkaa sanomaan ja kirjoittamaan asiat ja sanat oikein!!!
Minähän sanon isäinpäivä jos haluan. On epäreilusti nimetty päivät ja ärsyttää kun äitienpäivänä vieraita naisia onnitellaan, mutta ISÄINpäivänä ei kaikkia miehiä.
Joku ei nyt tässäkään ketjussa tiedä, että isän on monikon genetiivi ihan samalla tavalla kuin isien. "Teit' isäin astumaan", eli kulkemaan isien teitä.
[quote author="Vierailija" time="09.11.2013 klo 22:06"]
Minähän sanon isäinpäivä jos haluan. On epäreilusti nimetty päivät ja ärsyttää kun äitienpäivänä vieraita naisia onnitellaan, mutta ISÄINpäivänä ei kaikkia miehiä.
Joku ei nyt tässäkään ketjussa tiedä, että isän on monikon genetiivi ihan samalla tavalla kuin isien. "Teit' isäin astumaan", eli kulkemaan isien teitä.
[/quote]
Komp! Lisäksi mun mielestäni myös "isäin" kuulostaa paremmalta.
Ihan sama mikä on oikein, käytän tätä. :P
Vastapainoksi minua ei ärsytä (enää) toisten yhdys_sana_virheet. Tosin se ärsyttää, esim. "niitten" on korvannut "niiden", vaikka onkin täysin validia suomea. Lienen vain vanhanaikainen näissä. ;)
Miksi ei saa sanoa isäinpäivä? Tai äiteinpäivä? Tai kaatunein muistopäivä?