Lue keskustelun säännöt.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Alue: Aihe vapaa
Nyt Yle Teemalla Pieni talo preerialla jakso jossa negro poika. Teksityksen käännös
30.07.2020 |
"N...keri"
Mites tämä on mahdollista tänä loukkaantumisen aikakautena?
Kommentit (5)
Ollaan voitu tietenkin hakea sen aikakauden puhetapaa, mutta nykyaikana se ei kyllä ole asiallista.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Onko se muka väärin, jos kaupassa huudan kovaäänisesti asiakaspalvelijalle että tarvitsen NEGRO mustekasettia tulostimeeni
YLE ei ole onneksi lähtenyt mukaan sensuroimaan vanhoja ohjelmia.
Tv 2 on näyttänyt VELIPUOLIKUUTA, HYMYHUULI JA STUDIO JULMAHUVIA poistamatta niistä mitään. Sen sijaa painamalla Info-nappia ruutuun tulee teksti: "Huom! ohjelma, jonka olet näkemässä on tänä päivänä rasistinen."
Viisaat päättäjät YLE:ssä.
Alue: Aihe vapaa
Olisiko heillä vanhat käännökset siltä ajalta, kun se tuli alun perin ulos?