Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Hyvin englantia osaavat! Miten ilmaisisitte

Vierailija
09.05.2013 |

englanniksi luontevasti että joku asia on vain "kärpäsenpaska maailmankaikkeudessa". Siis ideana se että asia on merkitykseltään hyvin vähäinen siinä kokonaisuudessa mitä käsitellään.

Kommentit (14)

Vierailija
1/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Just a drop in ocean.

Vierailija
2/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

It is just a drop in the ocean.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="09.05.2013 klo 14:54"]

It is just a drop in the ocean.

[/quote]Taitaa olla idiomaattisempi ilman the-artikkelia...

Vierailija
4/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

It is just a shit in the pants.

Vierailija
5/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

It's just chicken shit / small potatoes.

Vierailija
6/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Peanuts

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ok, kiitos!

 

ap

Vierailija
8/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

it is like a fly kaka in the world.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

In the scheme of things this doesn't rate very high.

Vierailija
10/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

a spit in a bucket

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

It's only one cat in a cat house.

Vierailija
12/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Is it safe?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Is one happy man in a cool house when woman is on top?

Vierailija
14/14 |
09.05.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="09.05.2013 klo 14:57"]

[quote author="Vierailija" time="09.05.2013 klo 14:54"]

It is just a drop in the ocean.

[/quote]Taitaa olla idiomaattisempi ilman the-artikkelia...

[/quote]

Päin vastoin. Idiomi tarkoittaa vakiintunutta sanontaa ja tuohon sanontaan kuuluu nimenomaan se "the".

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi yksi yksi