Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mitä englishiä Hyacinth Bouquet tai Bukeet puhuu?

Vierailija
30.04.2013 |

,

tai mitä hän siis yrittää puhua?

Kommentit (10)

Vierailija
1/10 |
30.04.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Rouva Bucket puhuu ylätyyliä.

Vierailija
2/10 |
30.04.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mrs. Bucket speaks posh! Tiätty...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/10 |
30.04.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

The Proper Queen's English

Vierailija
4/10 |
30.04.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

King's Englishiä

Vierailija
5/10 |
30.04.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

äh, kaikki vastaavat eri tavalla. Riidelkää keskenänne ja päättäkää, kuka on oikeassa.

ap

Vierailija
6/10 |
30.04.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Totuus: Rouva Sanko yrittää puhua mahdollisimman ylätyylistä ja rojalistista kieltä, mutta välillä vähän retkahtaa... Kaikkea ylläolevaa hän haluaa olla. Posh ihan liian nykyaikaista tosin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/10 |
30.04.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

No kaikki vastaukset ovat oikein, Hyacinth tavoittelee yläluokkaista aksenttia eli sitä mitä britit kutsuvat posh aksentiksi.

Queen's English/King's English tarkoittaa etta kielta puhutaan kieliopillisesti oikein ilman slangisanoja, jargonia tai amerikanismeja mutta ei tarkoita tietynlaista aksenttia, eli tyylillisesti Hyacinth pyrkii puhumaan kuningattaren englantia yläluokkaisella aksentilla.

Vierailija
8/10 |
30.04.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mukava ketju, äänestin peukulla

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/10 |
30.04.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

mIKÄ ON JARGON?

Vierailija
10/10 |
30.04.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ups, sori  î

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kahdeksan yhdeksän kolme