Miksi ihmiset häpeävät murrettaan?
Tuota olen ihmetellyt. Itse olen Etelä-Karjalasta kotoisin ja hyvin monet samoilta seuduilta olevat tutut ovat tarkoituksella opetelleet mä sä -murteen heti, kun ovat muuttaneet pois Itä-Suomesta. Ei kai omia juuriaan tarvitse hävetä, vai eikö ihmisillä ole pokkaa puhua eri lailla kuin muut?
Itse puhun edelleen karjalan murretta, vaikka työskentelen nykyään pk-seudulla asiakaspalvelutehtävissä. Jos murteeseen on kiinnitetty huomiota, on se ollut yksinomaan positiivista ja ilahduttanut varsinkin vanhempia ihmisiä.
Kommentit (40)
Täällä rannikolla neljännes porukasta ei oikein ymmärrä, jos puhuu murteella - osa kun ei ymmärrä edes sitä suomen kirjakieltä. Mutta puhun omaa itä-Suomen murrettani silti.
Mikään ei ole seksikkäämpää kuin pohojalaasittain puhuva nainen. M49v
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Murteessa ei ole mitään vikaa, mutta miksi pitää vientää mie? Mä on helppo ja lyhyt tapa lausua. Turun mää on helppo lausua, joten sen ymmärrän.
Mää taitaa olla Tampereelta enempi, ei tule turhaa sanonta et tamperelaiset määkii.
Eihän murteissa ole tarkoitus aina automaattisesti lyhentää tai yksinkertaistaa mitään.
Nimenomaan. Tuskin kukaan on sitä mieltä, että esimerkiksi savolainen viäntäminen ja kiäntäminen muuttaisi kieltä mitenkään yksinkertaisemmaksi.
Parasta puhua yleiskieltä. Koska Suomessa ollaan niin juntteja ettei tajuta asioita. Kuten
: jos joku viettää laps. stadissa, hän puhuu stadia- jos joku viett. laps. sav. hän puhuu savoa.
Ainoa kiinnostava kysymys on se, että mistä ihmeestä eri murteet ovat tulleet - se on uskomatonta, jopa mystistä.
ei ole häpeästä kyse vaan siitä, että kun olet sen kymmenen kertaa kuullut kun sun puhetta matkitaan ja sille hymähdellään, niin alat automaattisesti vähän vähentämään ja hienosäätämään puhetta. Ei sitä jaksa kuunnella.
Sano: "Mie aattelin mennä tuola käymään"
Toinen sanoo: "MIE!!"
Niiii-i mie siis minä ...mä
Jos joku viettää laps, Ranskassa, hän puhuu ranskaa jne.
Tarkoitat varmaan puhuvasi kaakkoismurretta. Karjala on näet kieli, jota puhutaan Venäjän puolella.
Vierailija kirjoitti:
ei ole häpeästä kyse vaan siitä, että kun olet sen kymmenen kertaa kuullut kun sun puhetta matkitaan ja sille hymähdellään, niin alat automaattisesti vähän vähentämään ja hienosäätämään puhetta. Ei sitä jaksa kuunnella.
Sano: "Mie aattelin mennä tuola käymään"
Toinen sanoo: "MIE!!"
Niiii-i mie siis minä ...mä
Kamalaa ja ärsyttävää. 😕 Harmillista, että pöntöt voittavat ja murre kirjaimellisesti häviää..
Ei kukaan varsinaisesti murrettaan häpeä.On vaan käytännöllisempää olla,erottumatta joukossa,murteen takia.Aina on joukossa joku vääräleuka,ilkiö,joka alkaa pilkkaamaan murteella puhuvaa.Mää ja mäkätä männessäs. Eihän murteita kaikki,edes ymmärrä.....
Vierailija kirjoitti:
ei ole häpeästä kyse vaan siitä, että kun olet sen kymmenen kertaa kuullut kun sun puhetta matkitaan ja sille hymähdellään, niin alat automaattisesti vähän vähentämään ja hienosäätämään puhetta. Ei sitä jaksa kuunnella.
Sano: "Mie aattelin mennä tuola käymään"
Toinen sanoo: "MIE!!"
Niiii-i mie siis minä ...mä
Tuo on kyllä totta. Itse muistan joskus sanoneeni "taijanpa kuunnella vähän mussiikkia" tms. ja kaikki opiskelijakaverit rupesivat nauramaan ja hokemaan mussiikkia mussiikkia. Sama reaktio tuli kun kerroin, että piähän sattuu. Käyhän tuollainen pidemmän päälle hieman rasittavaksi.
Olen Lapista, mutta olen aina puhunut kirjakieltä. Se on ärsyttänyt joitakin. Olen saanut kuulla: kuka luulet olevasi, kun noin hienosti puhut?
Mä tykkään lounais- ja hämäläismurteista. Pohjalaismurrekin on kaunista. Olen itse Helsingistä kotoisin.
Vierailija kirjoitti:
Ap...etpä sie näköjää muista enää murrettas.
Vai et sie haluu vaa kirjottaa sillä?
Murre on puhetta, kirjoittaminen on vaikeaa. Sen osoittaa pohjoisen murre, jossa hoon paikka on aina enemmän tai vähemmän väärässä paikassa, ja paljastaa armotta muualta tulleet.
Ei taida paljon murre hävettää pohjoisen poikia, kuten Sami Jauhojärveä. Antti Tuiskun puheesta hoot ovat vähitellen hälvenneet, kun on ollut niin pitkään kotoa poissa. Kyllä Tampereelta lähteneet jääkiakkoilijat tunnistaa puheesta, mutta savoa harvemmin muualla kuulee.
Stadin slangia aivan alkuperäisessä muodossa kuuli harvemmin edes 1980-luvulla. Tämän todisti muuan paljasjalkainen helsinkiläinen, jonka oma ukki oli viimeinen hänen tuntemansa oikean slangin puhuja.
Tämä yksi suosittu tubettaja Pahalapsi on ihana, kun puhuu Joensuun murretta! Hänelle murre ainakin on vain etu tuossa tubehommassa.
Vierailija kirjoitti:
Olen Lapista, mutta olen aina puhunut kirjakieltä. Se on ärsyttänyt joitakin. Olen saanut kuulla: kuka luulet olevasi, kun noin hienosti puhut?
Kirjakieli ei ole oikeaa puhekieltä ja siksi se vaikuttaa teeskentelyltä. Ikään kuin kuvittelisit olevasi jossakin elokuvassa, jossa esitetään sivistyneitä suomalaisia.
En häpeä murrettani. Olen Etelä-Karjalasta, mutta olen asunut Pirkanmaalla ja nyt asun Kanta-Hämeessä. Puhun mie ja sie sekä joskus puheessa vilisee kaksoiskonsonantit. En niin "vahvaa" murretta puhu kuin jotkut vanhemmat ihmiset, jotka Etelä-Karjalassa asuu.
Ku Itälän Ville yritti vähä olla ministeri, nii se kaatus siihe, ettei kukka uskonu sitä viisaaks, ku se puhus turu murteel. Jos mää puhusisi sitä kiält tääl Tampereel, ne veisivä munt suoraa Pitkäänniemeen.
En välttämättä halua kaikkien tietävän, mistä päin olen kotoisin. Ei siksi että se olisi niin suuri salaisuus, mutta miksi sitä tarvitsisi välttämättä mainostaa joka paikassa, jos ei tunne siihen mitään tarvetta? Enhän kerro muitakaan henkilökohtaisia asioitani jokaiselle vastaantulijalle.
Vierailija kirjoitti:
ei ole häpeästä kyse vaan siitä, että kun olet sen kymmenen kertaa kuullut kun sun puhetta matkitaan ja sille hymähdellään, niin alat automaattisesti vähän vähentämään ja hienosäätämään puhetta. Ei sitä jaksa kuunnella.
Sano: "Mie aattelin mennä tuola käymään"
Toinen sanoo: "MIE!!"
Niiii-i mie siis minä ...mä
Käsittämätöntä, että aikuiset ihmiset saattavat olla noin lapsellisia!
Näin kuitenkin voi olla.
Kerran eräissä häissä Etelä-Suomessa alkoi 2 keski-ikäistä naista matkimaan puhettanihihitellen.
"Häisä...ihiminen....tullee... mennee... hihihii"
Mää taitaa olla Tampereelta enempi, ei tule turhaa sanonta et tamperelaiset määkii.
Eihän murteissa ole tarkoitus aina automaattisesti lyhentää tai yksinkertaistaa mitään.