Auttakaa mua englannissa!
Miten voi sanoa "nothing compares to you" suomeksi? Ei tietty voi suoraan kääntää mutta silleen että ajatus välittyisi...
Kommentit (16)
Vierailija kirjoitti:
Miten niin ei voi suoraan kääntää?
Ei mikään vertautuu sinuun. :D
Kukaan ei veä vertoja siulle. ihan tavallinen helppo ,helposti käännettävä ajatus kummallakin kielellä,kumpaankin suuntaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miten niin ei voi suoraan kääntää?
Ei mikään vertautuu sinuun. :D
Ei mikään vedä vertoja sinulle. Sitte vaan käännät sanajärjestyksen.
Ei ole toista kaltaistasi. Olet ainutlaatuinen.
Tai joku noista mainioista yllä olevista ehdotuksista.
Enkunkielinen ystävä kysyi eikä mun äidinkieli ole suomi... :) Kiitos vastauksista
Onneksi olkoon Aihe Vapaa palsta, autoitte kosinnassa ja hän sanoi kyllä! :D Enkunkielinen ystäväni halusi kosia hänen suomalaista tyttöystävää suomen kielellä (siksi tätä alun perin kysyin) ja halusi sanoa tuon. Olette hienoja ihmisiä <3
Miten niin ei voi suoraan kääntää?