Voisiko joku auttaa idioottia kirjoittamaan englanniksi pikku jutun?
Hei, meillä oli sovittuna tapaaminen tänään, mutta joudun valitettavasti perumaan tuloni.
Kiitos jos joku viitsii auttaa!!
Kommentit (12)
Vierailija kirjoitti:
Hei, meillä oli sovittuna tapaaminen tänään, mutta joudun valitettavasti perumaan tuloni.
Kiitos jos joku viitsii auttaa!!
Hello, I had an appointment today, but I have to regretfully cancel it.
Hi, I had an appontment with you today at 7pm but unfortunately I have to cancel.
Vähemmän virallinen:
Hi, we were supposed to meet today at 7pm, but I'm sorry I have to cancel.
At 7 pm today. Ajan määreissä tarkempi aika tulee ensin. (Kellonaika on siis tarkempi aika kuin "tänään").
Kiitos asiallisesti vastanneille (erotin ne kyllä muista, ihan niin idiootti en ole minäkään ;D ) Ja ysille tiedoksi: onneksi paikalla olisi ollut monia kielitaitoisia, joten sen asian kannalta no problems. ap
Hi, I have made reservation for hour hotel today for us but unfortunately i have my periods so I need to skip this.
Eli tuo lause oli se mikä pitäisi kääntää :) ap