Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mikä väärin lausuttu sana ärsyttää sinua?

Vierailija
04.10.2017 |

Miten on?

Kommentit (4878)

Vierailija
1041/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kuullostaa

Viirus

Surri (curry)

Lintti (Lidl)

Karanteeni (karenssi)

Kukaan ei kyllä lausu viirusta yhdellä i:llä, vai mitä tuossa tarkoitit? Virus, en ole ikinä kuullut noin, edes lääkärissä. Huomaa, että se on lainasana ja lausutaan eri tavalla kuin kirjoitetaan, eli siis siten, että se on lähempänä kansainvälistä painotusta. Vairys - paino pitkällä vokaalilla.

Minä taas en ole kuullut kuin parin ikivanhan mummon puhuvan "viiruksesta". Tapaamani lääkäritkin ovat aina puhuneet viruksesta yhdellä i:llä, tosin en muista kuin pari tapausta jolloin tuota sanaa olisi lääkärissä käydessäni käytetty, joten otanta ei ole kovin laaja.

Vierailija
1042/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sanopa muuta! Jos joku menee Malmöhön, ei ryhdytä vääntämään että hän menee Malmööhööseen.

Entäs se, kun useimmat kuitenkin sanoo menevänsä ihan vaan Malmöön eikä mihinkään Malmöhön? Paitsi ehkä savolaiset.

Entä Saimaa? Miksi kukaan ei mene ikinä Saimaahan (eikä Saimaaseen)?

Ai hukuttautumaan?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1043/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

inffo

esim. Maanantaina yhdeltä pidetään inffo asiasta.

En tiedä, minkä tähden tämä karmii minua joka kerta niin, että vatsaa vääntää. Muut väärinlausumiset eivät saa aikaan mitään ruumiillisia reaktioita.

Vierailija
1044/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Murteidenmukaiset ääntämiset eivät ärsytä.

Digiboksi on jo itsessään käännösväännös, joten ihan hyvällä omallatunnolla sanon "tikipoksi".

Kirjoittaminen on asia erikseen.

Se ärsyttää, jos d, g, c ja f -kirjaimia ei osata kirjoittaa tai niitä tungetaan vääriin väleihin.

esim. gromi, dogumentti, dikitaalinen...

Yhdistettynä yhdyssanojen täydelliseen

osaamattomuuteen(jos henkilöllä on kuitenkin kaikesta päätellen aivokapasiteettia hallita nuo asiat) saavat savun nousemaan korvistani.

Vierailija
1045/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Viellä.

Aiheuttaa aivan käsittämätöntä ärsytystä. Joskus näkee myös noin kirjoitettuna..

Vierailija
1046/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Anteeksi En jaksa lukea koko ketjua, puolibrittina saan paansarkya kun suomalaiset sanoo crispeista 'souuurkreem et onion'. Se olisi jokseenkin 'sauorkreem et onion'. onion myoskin sanotaan lahinna 'onjon'.

Meinaan saada hepulin aina Suomessa ollessani radio yms. mainoksista, Ei edes yriteta lausua oikein yhtaan mitaan! Argh! DNA operaattorikin on TNA!

Suomalaiset menee myos deittien sijaan 'teiteille'.

Britanniassa ollessasi päänsäryn täytyy olla helvetillinen kun joudut kuuntelemaan niiden ulkomaisten nimien ääntämystä! Britit ja muut englantia äidinkielenään puhuvat ovat kaikkein huonoimpia ääntämään vieraskielisiä sanoja. Esim. jalkapalloa on sairaan ärsyttävä seurata, jos selostaja on englantilainen.

Engl.kielinen formulaselostaja:

Maikel Shuumakker (noin kutakuinkin)

Ja Hülkenberg on joku Halkenböög...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1047/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Heh, kun yksi italialainen puhui Firenzestä, britti korjasi italiaanon ääntämysvirheen, se on Fairöns :-D

Vierailija
1048/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Bordyy-viini.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1049/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ärsyttää tämä ärsyyntyminen ääntämyksestä, kun pääasia kuitenkin on että asia tulee selväksi. Vaan tämähän on niin tyypillisen suomalaista, meillä ei voida sietää mitään vierasta. Jos puhe ei ole tasan niin kuin korva on tottunut kuulemaan niin verenpaine pompsahtaa saman tien, vaikka puhuja olisi ihan kotisuomalainen toiselta murrealueelta. Puhumattakaan sitten, jos hän on muualta tullut ja kielen opetellut muuten mallikelpoisesti, mutta aksentti on vieras.

Ja varmuuden vuoksi raivostutaan vielä muidenkin puolesta jos toisen suomalaisen englannin ääntämys ei ole ihan täydellistä oxfordia.

Pahinta on että jotkut heikkolahjaiset kuvittelevat ainoastaan suomalaisten ääntävän vieraita sanoja väärin.

Vierailija
1050/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Heh, kun yksi italialainen puhui Firenzestä, britti korjasi italiaanon ääntämysvirheen, se on Fairöns :-D

Firenze on kyllä englanniksi Florence

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1051/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Parsseloona

Vierailija
1052/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Budabest

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1053/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Smoothie ja mousse.

Lausutaan siis eritavalla kuin kirjoitetaan!!!

Th äännetään niinkuin enkuntunnilla on opetettu ja mousse ei ole mousse vaan muse tai mus.

Vierailija
1054/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Guu-kirjain.

Nämä taas tulevat enemmän esiin kirjoitettuna, mutta: kongreettinen ja draaginen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1055/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Myöden tarkoittaen sanaa myöten. Näitä d sanoja oli muitakin.

Vierailija
1056/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tosi ärsyttäviä: lätkä, tyämiäs, pieno, kokoustaa, säätieto, (kun kysessä on ennustus) kakluunit (toope tarkoitti kakkulat) tää pitää varmaan suomentaa nuoremmille, että kyseessä on silmälasit. 

Vierailija
1057/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olumppialaiset.

Vierailija
1058/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kuullostaa

Viirus

Surri (curry)

Lintti (Lidl)

Karanteeni (karenssi)

Kukaan ei kyllä lausu viirusta yhdellä i:llä, vai mitä tuossa tarkoitit? Virus, en ole ikinä kuullut noin, edes lääkärissä. Huomaa, että se on lainasana ja lausutaan eri tavalla kuin kirjoitetaan, eli siis siten, että se on lähempänä kansainvälistä painotusta. Vairys - paino pitkällä vokaalilla.

99 prosenttia lääkäreistä osaa oikean muodon virus, lyhyellä iillä.

Vierailija
1059/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

PorTTugali

Ja se, että suomalaiset sanovat englantia puhuessaan HelsIIIInki, vaikka oikeasti paino on ensimmäisellä tavulla eikä toiseksi viimeisellä.

Vierailija
1060/4878 |
21.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pumppu sanotaan punppu.