Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mitä mieltä Potterin suomennoksesta? Mun mielestä Kapari on kyllä tosi

Vierailija
22.03.2006 |

hyvä kääntäjä!



Luitteko Hesarista, missä esim. Venezuelassa oli tehty käännös heti kun alkuperäinen oli ilmestynyt. Mutta kääntäjä oli ollut ihan pihalla :-)

Kirja sisältää kääntäjän huomautuksia siitä, miten hän ei ymmärrä yhtään mistä on kyse!!



Että kyllä me sentään olla saatu nauttia laadukkaasta kirjasta!

Kommentit (1)

Vierailija
1/1 |
22.03.2006 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mutta luin pätkän suomennettua versiota joistakin noista aiemmista kirjoista, ja minusta se vaikutti oikein hyvältä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi kolme neljä