Miksi suomenruotsalaiset sanovat lanttulaatikkoa lanttulooraksi?
Kommentit (14)
Loda eli laatikko.
Ruotsiskieliset eivät sano loora, tämä on suomenkielisten väännös.
^^ Onko tuo nyt sitä paljon puhuttua muumiruotsia?
hei tua o meirän lausahros pohojanmaalta.täälä meillä syärähän lanttulooraa eikä ruattis,tai syärähän sielläkin mutta ei se mithään lanttulooraa oo.
Onko se laatikko, loora, helsinkiläisille sitten loota? Lanttuloota?
Minulloa tulee loorasta mieleen vain pimppaloora ja jos siihen ynnää sen lantun, niin lunttuloora. Antaa ruåttalaisten vain syödä looraa.
Vierailija kirjoitti:
Hämäläiset sanoo lanttuloora
No mitä ne suomenruotsalaiset sanoo?
Loora on suomenruotsalaisten pikkutuhma nimitys lanttulaatikosta. Nämä laatikot on kovasti suomalainen juttu...
Mun peripirkanmaalainen isä puhuu loorasta. On lanttulooraa, porkkanalooraa, pimppalooraa ja meidän lada oli lara.
Vierailija kirjoitti:
Loda eli laatikko.
Ruotsiskieliset eivät sano loora, tämä on suomenkielisten väännös.
Loda ei tarkoita yhtään mitään. Låda sen sijaan tarkoittaa laatikkoa.
Suomenruotsalaiset sanovat siis lanttulåda.
väännös lådasta