Lue keskustelun säännöt.
Parhaani tein – kuinka ymmärrät lauseen?
14.08.2016 |
Tuttavapiirissäni on ollut muutamakin mielenkiintoinen keskustelu. Osa tulkitsee ”parhaani tein” lausahduksen siten, että kunhan yritin, ja osa lukee kuin piru raamattua, en millään olisi pystynyt parempaan, rajani tulivat vastaan.
Lausahdushan on tuttu suomalaisurheilijoiden suusta, tappiota selitellessä, ja siksi kai jotkut sen selittelynä tulkitsevat. Omasta mielestäni se on rehellinen toteamus; parempaan en pystynyt.
Ja sitten eräs tuttavani oli sitä mieltä, ettei ole tarpeen tehdä parastaan, kunhan tekee. Viittasi vielä sukulaiseen, joka odottaa enemmän. Eikö ”parhaani tein” ole juuri omakohtainen, minä tein sen minkä pystyin.
Kommentit (1)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Tein niin hyvin kuin pystyin.