Tuttavapari miettii lapselleen nimeä: Pii
Mikä se tuommoinen nimi on? Pii. Myös Kuutti on ehdotettujen listalla.
Kommentit (17)
Ei ole kansainvälisyyspuolta paljon mietitty. En nimeäsi lasta pissaksi nykymaailmassa.
Mielestäni aika kiva, mutta laittaisin yhdellä i:llä. Tunnen yhden Aeon-nimisen pojan.
Vierailija kirjoitti:
Ei ole kansainvälisyyspuolta paljon mietitty. En nimeäsi lasta pissaksi nykymaailmassa.
Onkohan sinulla itselläsi kansainvälisyys hukassa?
Ihan kiva mut kaikki enkut luulee et sen nimi on Pissa.
Kuutin ne on kai keksiny siitä taiteilijasta jonka nimi on Kuutti Lavonen.
Vierailija kirjoitti:
Ei ole kansainvälisyyspuolta paljon mietitty. En nimeäsi lasta pissaksi nykymaailmassa.
Kansainvälisyys on muutakin kuin englantia. Ihan varmasti sinunkin nimesi tarkoittaa jotain noloa jollakin kielellä.
Sitten vaan Myy ja Roo vielä pykerrettävä kaveriksi.
Vierailija kirjoitti:
Kiva nimi tytölle
Kuutti on sensijaan pojan nimi
En tiedä kumpaa sukupuolta lapsi on. Pariskunta suhtautuu neuroottisesti sukupuoleen enkä halua sohia muurahaispesää. Kertovat itse, jos kertovat. Minunkin korvaani Pii on tytön nimi ja Kuutti pojan. Lapsesta saattaa siis tulla Pii niminen poika tai Kuutti niminen tyttö. Toisaalta nuo nimethän eivät ole sukupuolisidonnaisia samalla tavalla kuin perus Maijat ja Matit.
Vierailija kirjoitti:
Ihan kiva mut kaikki enkut luulee et sen nimi on Pissa.
Kuutin ne on kai keksiny siitä taiteilijasta jonka nimi on Kuutti Lavonen.
Pissa on pee. Pi-nimen voi tais englanniksi lausua P(h)ai.
Mieluummin Fii (Φ, φ).
Kannattaa myös muistaa, että "Princen" kuoltua olisi "vapaana" symbolimerkki, jota ei voida lausua.
Reilusti nimiksi Pee-Lisa tai Poo-Jake (Pissaliisa tai Paskajaakko).
HEL-NYC kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihan kiva mut kaikki enkut luulee et sen nimi on Pissa.
Kuutin ne on kai keksiny siitä taiteilijasta jonka nimi on Kuutti Lavonen.
Pissa on pee. Pi-nimen voi tais englanniksi lausua P(h)ai.
Suomen Pii ja englannin pee lausutaan hyvin samankuuloisesti. Hi, my name is Pii...
Jos sen lapsen nimi on Pi, niin noin se sitten myös suomeksi lausutaan. Lyhyellä iillä. Jos se on tarkoitus lausua pai, niin sitten se suomeksi täytyy kirjoittaa Pai.
5: Sinulla voi tietysti aina olla tuollaiset asiat mielessä. Yhtä hyvin joku voi kuvitella, että se kirjoitetaan pea eli herne.
Vierailija kirjoitti:
HEL-NYC kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihan kiva mut kaikki enkut luulee et sen nimi on Pissa.
Kuutin ne on kai keksiny siitä taiteilijasta jonka nimi on Kuutti Lavonen.
Pissa on pee. Pi-nimen voi tais englanniksi lausua P(h)ai.
Suomen Pii ja englannin pee lausutaan hyvin samankuuloisesti. Hi, my name is Pii...
Jos sen lapsen nimi on Pi, niin noin se sitten myös suomeksi lausutaan. Lyhyellä iillä. Jos se on tarkoitus lausua pai, niin sitten se suomeksi täytyy kirjoittaa Pai.
Meinaat sitten, ettei se lapsi osaisi sanoa englanniksi omaa nimeään, jos kerran osaa muuten esitellä itsensä englanniksi?
Ja ei esim. Mia tai Pia yleensä lausuta noin, vaan kahdella ii:llä.
Uranus on tuleva poikamme. Tyttömme on Venla-Maarit.
1
Kiva nimi tytölle
Kuutti on sensijaan pojan nimi