Englannin kielen kääntäjiä linjoilla? Sanamääristä kysmys
Osaisiko joku sanoa noin suurin piirtein, paljonko suomenkielisiä sanoja tulee englanninkielisestä tekstistä, jossa on noin 10 000 sanaa?
Tietysti tiedän, että sanamäärä vaihtelee... Mutta siis noin suunnilleen.
Kommentit (7)
Kääntäjähän voi aika helposti arvioida, kun etsii itselleen tiedoston, jossa on 10 000 sanaa englanniksi ja katsoo sitten, paljonko käännöksessä on. Viitsisikö kukaan?
ap
kun voi mielessään miettiä, _minkä vuoksi_ ap haluaa asian selvittää. Onko esimerkiksi kyseessä opiskelija, jonka esseen dedis lähestyy ja on pakko löytää netistä jotain materiaalia. On löytynyt sopiva englanninkielinen essee, mutta ap ei millään viitsi alkaa kääntämään sitä suomeksi, jos vaikka lopullinen sanamäärä ei esseen vaatimustasoon riitäkään.
Muita arvauksia?
pitää vastailla puoltoista kuukautta vanhaan ketjuun? Ap on varmaan kääntänyt ajat sitten sen tekstin jo.
pitää vastailla puoltoista kuukautta vanhaan ketjuun? Ap on varmaan kääntänyt ajat sitten sen tekstin jo.
Täällä siitä tulisi nopeasti käännöksiä ja toiset voisivat laskea niitä sanoja.
Riippuu millaista tekstiä ja onko artikkelit laskettu 10 000 sanaan mukaan? Villi veikkaus, 9000?