Pupu
Seuratut keskustelut
Kommentit
Vierailija kirjoitti:
Pupu kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Siis mistä tiesti niiden kaupungilla kävelevien painoindeksin?
Osaan kyllä arvioida onko ihminen suurinpiirtein normaalipainoinen (21-25). Tämä oli omaa pohdintaani, joten sen ei tarvitse olla tieteellisen tarkkaa.
Normaalipaino ei edes ala luvusta 21, vaan 18.5. Mitähän sä nyt oikein höpötät?
Ja jos tosiaan vain katselet ihmisiä ja päältäpäin arvioit että tuo on normaalipainoinen mutta minun mielestäni ruman leveä, niin harrastuksensa kullakin. Mutta pidä mielessä että normaalipaino on nimetty normaalipainoksi nimenomaan tilastollisen sairastavuuden perusteella.
Tiedän kyllä, että normaalipaino alkaa 18,5. Selitin sen vähän huonosti. Pohtiessani ajattelin siis näitä hieman painavampia normaalipainoisia.
Vierailija kirjoitti:
Kun määritellään terveellistä painoa, ei kiinnitetä huomiota ulkonäköön vaan siihen, altistaako paino sairauksille. Normaalipainoiset ovat keskimäärin terveempiä kuin sitä laihemmat.
Nuo indeksit 18-20 mahtuvat vielä suurinpiirtein ihan normaalipainon rajoihin. Alipainon raja taitaa olla 18,5.
Vierailija kirjoitti:
Siis mistä tiesti niiden kaupungilla kävelevien painoindeksin?
Osaan kyllä arvioida onko ihminen suurinpiirtein normaalipainoinen (21-25). Tämä oli omaa pohdintaani, joten sen ei tarvitse olla tieteellisen tarkkaa.
Ellei satu asumaan kohdemaassa, täytyy itse tehdä töitä altistuksen saamiseksi. Usein sanotaan, että ruotsia on helppo oppia Suomessa, koska täällä on ruotsinkielinen kanava ja ruotsinkieltä tunkee joka tuutista muutenkin. Siitä huolimatta moni pystyy unohtamaan ihan täysin kouluruotsin, koska sitä ei koskaan tarvitse mihinkään eli altistumista ei synny. Olen itse syyllinen tähän.
Nyt opettelen ruotsia ja olen tehnyt itselleni pienen ruotsinkielisen kuplan. Jos katson elokuvia, valitsen ruotsinkieliset tekstit, luen Kalle Ankas pocketia ja muita ruotsinkielisiä kirjoja, kuuntelen ruotsinkielistä musiikkia ja uutislähetyksiä. Jos elokuva on dupattu ruotsiksi, valitsen sen. Paha kyllä minua ei hirveästi kiinnosta ruotsalaiset elokuvat ja vain lastenelokuvat on dupattu ruotsiksi, joten kuullunymmärtäminen on aika paljon jäljessä.
Ranskalla tämä kaikki on vielä helpompaa. Voit tehdä kaikki samat asiat, jotka olen jo neuvonut, mutta sen lisäksi duppaaminen on paljon yleisempää Ranskassa kuin Pohjoismaissa. Tutki dvdhyllysi antimia ja katso miten monessa Suomessa ostetussa elokuvassa on ranskalaiset duppaukset. Käy myös kirjastossa katselemassa, koska usein vuokradvd:issä on laajemmat kielivalikoimat kuin ostoleffoissa. Youtubestakin löytyy vaikka minkälaisia videoita ranskaksi.
Tee siis parhaasi leikkiäksesi ranskalaista!
Ainakin minulle bmi 21 alkoi tuntua jo liian korkealle. En ole koskaan ollut superlaiha tai edes kovin laiha. Nuorempana bmi:ni oli 19 eikä se tuntunut mitenkään erityisen laihalta. En silloin koskaan laskenut indeksiäni, mutta se tuntui aivan normaalilta painolta.