Lapselle nimeksi Kheira?
On vaan hankala käytössä. Tuohon eteen mietin jotain muuta nimeä, että Kheira olisi toinen nimi, mutta tuohon eteen ei oikein mikään soinnu, enkä halua lapselle kolmea nimeä.
Kommentit (16)
Älä laita tuota nimeä ensimmäiseksi nimeksi, jos ei ole pakko. Lapsesi on esimerkiksi helpompi saada aikuisena töitä, jos hänellä on suomalainen ensimmäinen nimi.
Keksin tuohln vaikka kuinka monta sointuvaa nimeä! Tai ainakin omasta mielestä nämä esimerkiksi sopivat: Maria Kheira, Rosa Kheira, Melissa Kheira, Jasmin Kheira.
Sanotaanko Kiira, Kaira vai Keira? Jos perintönimi, niin laita vaan :) Muuten pitäisin outona.
Mä en ymmärrä miks pitää antaa ulkomainen nimi suomalaiselle lapselle. Voiko hölmömmän kuulosta olla kuin esim. Hayley virtanen
Olisiko Kiira parempi? Se sointuu suomalaiseen kieleen paremmin kuin khe-khi-kheira. Miten toi pitös ees lausua? Kheira, khiira vai häh?
Laita ensimmäiseksi nimeksi joku tosi simppeli nimi, kuten Anna, Maria, jne.
Keira? Ei ihan tavallisin olis ainakaan.
Mistä maasta tuo nimi on peräisin?
Anteeksi nyt tosi paljon, niin välittömästi tuli mielleyhtymä sanaan huora :( miksei vaan suomalainen Eira?
Ei. Lapsesi saa olla tavaamassa tota nimeä siitä saakka, kun oppii puhumaan.
Kheira on mummoni ja tätini nimi. On algerialainen nimi. Ajattelinkin toiseksi nimeksi. Tai sitten etunimeksi, mutta kutsumanimi olisi jokin helpompi ja suomalaisempi. ap
Khimaira. Hui, pelottava. En ottaisi yökylään. nih.
Laita Kiira tai Eira, kumpi nyt lähempänä lausuntaa