Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Joelin siskolle kansainvalinen nimi

29.10.2007 |

Moikka,



nyt kaivattaisiin ehdotuksia Joelin tulevan pikkusiskon nimelle. Nimen pitaisi olla kansainvalinen, silla asumme ulkomailla englanninkielisessa maassa, mutta sais kuitenkaan olla liian outo suomalaiseenkaan suuhun. Sukunimi on lyhyt yleinen englanninkielinen sukunimi. Mielessa on on pyorinyt erilaisia ehdotuksia, esim. Alicia, Alexia, Frida, Freia...kivoja nimia mutta ei mkaan kuitenkaan tunnu ihan varmalta. Eli ehdotuksia otetaan mieluusti vastaan.



Kiitos etukateen!



Kommentit (18)

1/18 |
29.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset


Mulla tuli ekana mieleen Fiona, jolloin molemmilla lapsilla olis diftongi nimessä, joka taas on aika tyypillistä nimenomaan suomalaisissa nimissä, eikä niinkään kansainvälisistä vaikka nämä molemmat kansainvälisia ovatkin.



Joel ja Fiona? :o)



Tai ...



Elisa

Evita

Anita

Alisa



Rebecca

Julia/Julie

Eden

Alegria



Helena

Isabel

Erika

Stella

Vierailija
2/18 |
29.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

ja kun mietin lasten luokkakavereita niin sielta loytyy tammoisia mitka minusta ovat suomalaiselle sopivia

Alisha

Natasha

Lili tai Lilli

Maya

Olivia

Sophia

Anna

Matilda

Rebecca



Freya on aika yleinen nimi nykyaan ja suositumpi kuin Maya, Alexandra on klassinen nimi joten niita on aina. Fiona-nimi on enemman 30-40v nimi samaan tyyliin kuin Suomeesa Minnat, Sarit jne.



Eiko sinua haittaa etta poikasi nimi lausutaan englanniksi ja suomeksi eri lailla? Tasta syysta en valinnut omille lapsilleni J-nimea.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/18 |
29.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joelin sisko on tietysti Jade. :)

Vierailija
4/18 |
29.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mukavia ehdotuksia ja lisaakin otetaan vastaan. Mikaan ei ole viela aivan mielettomasti kolahtanut. Fiona on miehen kaverin nimi, joten ei kay. Jade ei muuten vaan kolahda. Anna ja Alexandra niin kamalan yleisia, Rebecca ei. Mayasta tykkaisin, mutta mies ei. Mitahan muita siella viela oli...Alisa ok, pitaapa ehdottaa miehelle.



Pagonille (menikohan nimimerkki oikein): ei minua haittaa vaikka joel lausutaan eri lailla Suomessa ja taalla. Jos niin alkaa miettimaan niin todella monet nimet, oma suomalainen nimeni mukaan lukien, lausutaan Suomessa eri lailla kun englanninkielisessa maassa.

Vierailija
5/18 |
29.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Anabel

Ramona

Kristina

Clarissa

Charlotta

Olivia

Leia

Lauren

Sophia

Aurora

Amalia

Magdalena

Josefina

Rosanne

Rose

Sofia

Emily

Lydia

Sylvia

Viola

Paulina

Jasmine

Linnea

Inessa

Odessa

Vanessa

Anniina

Vierailija
6/18 |
29.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lilian

Viola

Adalea

Adele

Madeleine

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/18 |
29.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olisi minusta ihana sisaruspari!

Vierailija
8/18 |
29.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Adelia

Alissa

Amanda

Amelia

Anissa

Belinda

Camilla

Carolina

Daniella

Elissa

Emelina

Evelia

Janelle

Janette

Joanna

Julianna

Justina

Melina

Melissa

Tianna

Veronica

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/18 |
29.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset


Erica

Esther

Jasmin

Mia

Mikaela

Olivia

Sarah

Vierailija
10/18 |
29.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mielestäni yhteensointuvat, ja myös kansainväliset.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/18 |
30.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

tunnen perheen, joka on englanninkielinen, mutta asuivat suomessa. heillä oli Joel ja Jetta



minusta Jetta on kaunis nimi. ei kovin yleinen kai.



myös ehdotettu Jasmin ois kiva Joelin siskolle :)

Vierailija
12/18 |
30.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oikein kauniita ja hyvia ehdotuksia on tullut. Talla hetkella ykkosena seka miehella ja minulla on kuitenkin Milly-nimi. Eli tallaista yhdistelmaa kovasti mietitaan:



Milly Magdaleena tai Milly Maileena (Leena-nimi kulkee suvussa ja nain se tulisi mukaan).



Mita mielta olette Milly-nimesta? Sopiiko Joelin kaveriksi? Enta onko y-loppuinen nimi liian outo suomalaisille (Suomeen muutto tulevaisuudessa ei ole taysin poissuljettu vaihtoehto). Meidan mielesta Milly on kiva ja reipas nimi. :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/18 |
30.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Milly on ihanaaaaa!!



Olen itsekin kahden tyttöjen äiti joilla on hieman erikoisempia nimiä. En halunnut sellaisia nimiä mitä tulee olemaan 4 samalla luokalla, ja meillä on myös kahta kieltä.



Milly on helppo lausua (mun mielestä) ja lyhyt, eikä varmastikaan tule suomessa vastaan jos tulevaisuus teidät tänne tuo,,,:-)





Milly Isabell

Milly Marie

Vierailija
14/18 |
31.10.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jenny on minusta ihan selvästi Jenny ja Henry Henry, mutta jo Jerry tuottaa mietintää lausumisen suhteen. Nimi kuitenkin sopii hyvin Joelin siskolle ja jos se teistä hyvältä tuntuu, laittakaa se ihmeessä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/18 |
02.11.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

minakin kysyisin etta miksi valitsitte tuon kirjoitusasun: MillY?

Kaikki minun tuntemani Englannissa ovat olleet Millie samaan tyyliin kuten Ellie on Ellie eika Elly? Sen sijaan esim Dolly on Dolly eika Dollie.... Suomessa on Milli nimi mika sekin sopisi tanne. Eiko tama nimi olekin lempinimi Barbien keskimmaiselle nimelle Millicent?

Vierailija
16/18 |
02.11.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mina taas olen taalla (Englannissa myos) tormannyt pikemminkin juuri Milly-kirjoitusasuun Millien sijaan. Minun mielestani Milly menee samaan kategoriaan kuin Molly tai Polly.



Milli-nimea on halua sen takia, etta siita tulee Suomessa liikaa assosiaatiota miljoona-sanaan (milli). Minulla on antipatioita myos Millie-nimea kohtaan sen takia, etta Suomessa (olikohan Pirkka-lehdessa) oli joskus Millie-tyttokilpailu, jossa kai valittiin parhaat sukkahoususaaret :). Kamalan moni ei tuota edes muista, mutta itseani se vahan hairitsee...Sen sijaan Milly on eri juttu.

Vierailija
17/18 |
09.11.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

varmaan asutaan aika erilaisilla alueilla! Ja siksi erilaiset mielikuvat nimista ja nimien kirjoitusasuista. Ootko huomannut miten paljon lasten nimet vaihtuu koyhista varakkaisiin ja myos kaupungista maaseudulle? Minusta taalla on paljon enemman erilaisia ja erityylisia nimia kuin Suomessa, varmaan kun on enemman ihmisia maassa niin tulee vastaan myos uskaliaampia jotka keksii erilaisia nimia. Valitsitteko jo toisen nimen?

Vierailija
18/18 |
10.11.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

saa ääneni.

Milly voi suomessa ääntyä tosiaan MillY eikä siis [Mili], mikä kai ääntämys englanniksi mutta haittaako tuo? Voipahan sitä korjata. Menee samaan sarjaan kuin " kirjoitetaanko juulia kahdella vai yhdellä u:lla" .

Magdaleena minusta kakkosnimistä kuulostaa mukavammalta ja " oikeammalta" nimeltä.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi yksi kaksi