Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miksi päiväkotia sanotaan tarhaksi??

Vierailija
28.01.2009 |

Ihan älytön nimitys, ihan kuin lapset olisivat joitakin tarhaeläimiä, jotka tarhataan!

Kommentit (16)

Vierailija
1/16 |
28.01.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kun nuo germaanien kasvatusopit ovat suht keskeisiä olleet ;)

Vierailija
2/16 |
28.01.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

silloin päiväkodit olivat lastentarhoja. Olet kai kuullut puhuttavan lastentarhan opettajista... so that´s why...

juuri sen takia muutettiin päiväkodeiksi, että lapset eivät olisi TARHOISSA kuin tarhaeläimet

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/16 |
28.01.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tuo Kindergarten pitää varmaan paikkansa. Minä luulin aina, että tarhat olivat seurakunnan ylläpitämiä ja päiväkodit kunnan. Ajattelin, että tarha tulee säkeestä "taimi olet mun tarhassa".



Siitä syystä olen todella pitänyt tarha-nimityksestä, päiväkoti tuo minulle taas mieleen sanat koulukoti ja lastenkoti.

Vierailija
4/16 |
28.01.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja minusta ainakin ihan hyvä sana. Meillä lapset ainakin viedään aamulla tarhaan...=)

Vierailija
5/16 |
28.01.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mä en ole ikinä tajunnut, miksi se muka on niin hitsin loukkaavaa. Tarha kuitenkin kuvaa paikan luonnetta paremmin kuin sievistelevä päiväKOTI. Mikä koti se muka on? Olen kuullut sellaistakin, että adoptiolasten vanhemmat kutsuvat joskus päiväkotia tarkoituksella tarhaksi, ettei kiintymyssuhdetta uuteen perheeseensä rakentava lapsi luulisi, että hänet nyt taas dumpataan uuteen kotiin. :/

Vierailija
6/16 |
28.01.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

että aidattua aluetta jossa on laiduneläimiä sanotaan tarhaksi.... Tai voi se olla aidattu missä kasvatetaan vaikka omenoita... Kas omenatarhahan se!!!!



Että mistäpä tosiaan idiootti luuliist että nimitys tulee tuolle aidatulle alueelle jossa kasvatetaan lapsia......

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/16 |
28.01.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

LTO versus PKO

Vierailija
8/16 |
28.01.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

itse menin aina pienenä tarhaan ja olin ihan mielelläni pieni tarhaeläin. :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/16 |
28.01.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

lain seurauksena lastenTARHAT ja seimet yhdistyi ja sai nimen PÄIVÄKOTI.



eli vanha nimitys päiväkodista.

Vierailija
10/16 |
28.01.2009 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja meillä mennään usein "dagikseen", vaikka suomea puhuttaisi. Tarha eli päiväkoti siis ruotsinkielinen ;) Isän kanssa kun puhutaan suomea, niin dagiksena usein pysyy kuitenkin..pyörtykää vaan ;D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/16 |
29.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Niimpä

Vierailija
12/16 |
29.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nykyään ne ovat varhaiskasvatusyksiköitä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/16 |
29.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Varmaan juontuu sanasta kindergarden. Lapsitarha.

Vierailija
14/16 |
29.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kun itse olin kyseisessä "laitoksessa", ei kukaan siihen aikaan puhunut päiväkodista.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/16 |
29.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kun itse olin kyseisessä "laitoksessa", ei kukaan siihen aikaan puhunut päiväkodista.

Pitäisikin kysyä niin päin että miksi puhutaan päiväkodista, kun ei se lapselle mikään koti ole?

Vierailija
16/16 |
29.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Niimpä

Sinulla meni vai 13 vuotta tuon kommentin miettimiseen.... oikeasti täällä on juttupula, ja modet nostelee näitä ikivanhoja keskusteluita siksi, että täällä olisi "mukavaa tyhjänpäiväistä keskustelua".

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä neljä viisi