Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Korkeakouluille ei enää suomen kieli kelpaa- englanniksi opinnot vaan ja päättötyöt

Vierailija
20.03.2023 |

https://yle.fi/a/74-20022971

Usein on rajoittunutta tämä kielitaito vaikka päivittäiskielen osaakin hyvin

Kommentit (5)

Vierailija
1/5 |
20.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Uusilla tieteenaloilla pelkkä termistö aiheuttaa opinnäytteitä kirjoittaessa harmaita hiuksia, kun Suomen kieli ei pysy aktiivisten tieteenalojen kyydissä mukana. Saati, että kotimaisella kielellä olevalle tietokirjallisuudelle löytyisi kustantajia. Kukaan ei halua tehdä vapaaehtoisesti tappiollista bisnestä.

Vierailija
2/5 |
20.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Taitaa koskea enimmäkseen tekniikan ja kauppatieteen aloja tuo gradu tai opinnäyte englanniksi. Fysiikan puolella voi myös olla sama juttu. 

Aika mahdotonta kuvitella että esim. suomen kielen tai kirjallisuuden gradu tehtäisiin vieraalla kielellä. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/5 |
20.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Taas on persut jankkaamassa, kuinka kaikkien pitäisi vain käyttää suomen kieltä. Herätkää nyt jo tosimaailmaan ja ymmärtäkää, että maailma on kehittynyt ja vaatii englannin kielen käyttöä. Miten muuten muun maalaiset ymmärtäisivät suomalaisia opiskelijoita? Myös monet suomalaiset ja Suomessa toimivat organisaatiotkin toimii täysin englanninkielisenä. Meillä ei töissä saa käyttää suomen kieltä edes suomen kielisten kesken, koska tämä johtaa muun kielisten aseman syrjäyttämiseen.

Maailma kehittyy!

Vierailija
4/5 |
20.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miten proffat jaksaa lukea sitä tankeroenglantia? Sille on muuten olemassa brittien lanseeraama nimitys, globish, ie. global english. Se on sitä, mitä britit joutuvat kuuntelemaan kansainvälisissä konferensseissa ja kokouksissa korvat punaisina ja jolla ei paljoakaan tekemistä brittienglannin kanssa. Esimerkiksi kaikki vääntävät oman kielen idiominsa englanniksi joten se on varsin suloinen sekametelisoppa ja pitäähän piskuisen Suomen olla mukana siinä Baabelissa. Ehkä yliopistojen ulkomaiset rahoittajat vaativat tätä englanninkielisyyttä mahdollisesti. Tosin onneksi on nykyään translate-ohjelma, joka helpottanee tehtävänantoa ainakin hitusen. Tuskin ne kuitenkaan ovat kovinkaan kyvykkäitä eri alojen erikoissanastojen suhteen. Voisin myös kuvitella, että kun harvoin tekniikan nerous ja kielipää sijaitsevat samassa aivopuoliskossa niin moni tekniikan taitaja saattaa jäädä sivuun vieraan kielen tuottaessa ylivoimaisia vaikeuksia. Näin pelkään.

Vierailija
5/5 |
20.03.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Taas on persut jankkaamassa, kuinka kaikkien pitäisi vain käyttää suomen kieltä. Herätkää nyt jo tosimaailmaan ja ymmärtäkää, että maailma on kehittynyt ja vaatii englannin kielen käyttöä. Miten muuten muun maalaiset ymmärtäisivät suomalaisia opiskelijoita? Myös monet suomalaiset ja Suomessa toimivat organisaatiotkin toimii täysin englanninkielisenä. Meillä ei töissä saa käyttää suomen kieltä edes suomen kielisten kesken, koska tämä johtaa muun kielisten aseman syrjäyttämiseen.

Maailma kehittyy!

Ei tuo mikään uusi ilmiö ole, aina ihmisillä on ollut ns. lingua franca. Vielä hetki sitten se oli latina ja nyt on englanti. Ei mitään ihmeellistä.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yksi kahdeksan viisi