Pojalle nimeksi Roger vai Rooger?
Jälkimmäinen sopisi paremmin suomalaiseen suuhun, kun taas ensin mainittu on kirjoitusasultaan oikein. Mitä mieltä?
Kommentit (6)
Robert? muussa tapauksessa jälkimmäinen parempi
Rotseri, ehdottomasti! Ja veljelle Ritsartti.
Onko nimi tarkoitus myös lausua Roger tai Rooger? Eli niin kuin kirjoitetaan? Vai kuten englanniksi lausutaan?
Ei kyllä (laajasti ottaen) ns. 'sovi suomalaiseen suuhun' juuri tuo nimi oikein... En siis tarkiota ,etteikö monikin täällä tietäisi,miten se kuuluu englantilaisittain oikein lausua ja osaisi toki lausuakin , mutta moni vaan ei vain jatkuvasti jotain 'rodzhö'(esim. jotain Hämäläistä tai Mikkosta) yksinkertaisesti aina ja jatkuvasti viitsisi esim. kutsua tai puhutella tuolla nimellä, eli sen noin joka kerta yhtä huolellisesti lausuen, kuten nimi Englannissa kuuluu lausua.
Mieti nyt, miltä Rooger kuulostaa englantilaisen mielestä? Aloituksen on pakko olla provo. Ei kukaan kysy noin tyhmiä.
Rookeri