Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mikä väärin lausuttu sana ärsyttää sinua?

Vierailija
04.10.2017 |

Miten on?

Kommentit (4878)

Vierailija
1521/4878 |
28.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Porttugali

Vierailija
1522/4878 |
28.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaikki toimittajien epäjohdonmukaisuus samankielisten sanojen/nimien ääntämisessä. Kuten:

Enbiiei - änhooäl

Dzoni herrbert

Florida pänthöös -Vinipeg jets

Aple aifoun, aipäd

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1523/4878 |
28.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaikki venäjänkieliset nimet joita äännetään väärin.

Vierailija
1524/4878 |
28.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

iinikö? kirjoitti:

Varmaankin sanottu jo, mutta gluteenin kutsuminen gluteiiniksi.

No on sanottu noin 100 kertaa. Kun kerran itsekin tiedät tämän, niin miksi silti koet tarvetta toistolle?

Vierailija
1525/4878 |
28.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaikki ulkomaalaiset lausuvat aina suomalaiset nimet ihan väärin.

Miten se oikea ääntämys ei mene kaaliin? Onko ne vaan niin tyhmiä?

Vierailija
1526/4878 |
28.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaverini kertoi lähteneensä joululomalla Thaimaaseen. Korjasin, että varmaan tarkoittaa Thaimaahan. Väitti, että oikein on Thaimaaseen. Mun mielestä Thaimaahan on se oikea tapa. Sanotaanko vaikka, että lasi tippui maahan ei maaseen.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1527/4878 |
28.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Intrum Justitia tuntuu olevan monille mahdoton nimi käsittää. Olen kuullut sanottavan esim. Instrum Justiceksi, joku lausui hienosti Inetrum Justiiiitta ja ihan Instrumentariumiksikin moni sitä luulee.

Vierailija
1528/4878 |
28.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kaikki ulkomaalaiset lausuvat aina suomalaiset nimet ihan väärin.

Miten se oikea ääntämys ei mene kaaliin? Onko ne vaan niin tyhmiä?

Ne on ulkomaalaisia, sieltä suuresta maailmasta, niin ei niiden tarvi osata. Meidän junttimaisten suomalaisten sen sijaan pitää osata lausua kaikki oikein, muuten on sairaan noloo.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1529/4878 |
28.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kun sanotaan traktoria rattoriksi. Anteeksi, mutta kuulostaa tosi juntilta.

Vierailija
1530/4878 |
28.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Hot kotyyr ( Haute couture) pitäisi siis lausua Ot kutyyr

Jos ranskan ääntämykseen mennään niin

- bordeaux= bordoo, EI bordöö

- eau de cologne= oodökolonje, EI öödekolonje

eau äännetään siis lähtökohtaisesti oo

Mutta ei tuo minua henkilökohtaisesti ärsytä. Riittää kun itse osaan ranskaa puhua.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1531/4878 |
28.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Matti Orila kirjoitti:

Persoonallinen . on Juha Sipilän tapa lausua sana biotalous tyyliin "piotavvous".

Oulussa pelataan piljardia. Tuukkonaa pellaa piljardii?

Tämä ärsyttää. Se sanotaan Oulussa "Tuukko nää pellaamaan piljartia?".

No joo, noin se varmaan on! Tästä on yli 20 vuotta, kun kuulin kahdeksanvuotiaan pojan sanovan tuon oman versioni ja muisto on jo vähän hämärtynyt. Poika esitti tuon kysymyksen turkulaiselle serkulleen, joka ei ihan ymmärtänyt, vaan tokaisi: Ai ketä, mää vai?

Oululainen välttää hienostelevan d:n ääntämistä viimeiseen saakka.

Suosittu pyörätie kulkee patoa pitkin Oulujoen yli. Minulta kysyi kerran kaveri: Ajetaanko paon kautta? Kun en ymmärtänyt, hän täsmensi: siis pavon kautta?

Silti esimerkiksi biljardia ei äännetä puhtaasti piljarti. Niin sanoo korkeintaan puolankalainen juntti. Oululainen ääntää t:n ja d:n välistä, ikään kuin suulaen takaosasta t:n, osoittaen näin tietävänsä kyllä mistä on kysymys.

T. 48 vuotta Oulussa asunut (=syntymästä saakka)

Vierailija
1532/4878 |
28.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kroisantti.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1533/4878 |
29.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kaikki ulkomaalaiset lausuvat aina suomalaiset nimet ihan väärin.

Miten se oikea ääntämys ei mene kaaliin? Onko ne vaan niin tyhmiä?

Ne on ulkomaalaisia, sieltä suuresta maailmasta, niin ei niiden tarvi osata. Meidän junttimaisten suomalaisten sen sijaan pitää osata lausua kaikki oikein, muuten on sairaan noloo.

Mitä? Eikö 300 miljoonaa amerikkalaista hakannut päätään tiiliseinään suurta häpeäänsä parkuen, kun mäkihyppyselostaja sanoi "Matii Naikönen?"

Vierailija
1534/4878 |
29.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaakkao ja makneetti

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
1535/4878 |
29.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Monien - jopa tv-toimittajien - tapa lausua München jotakuinkin "Mynssssen". Ei siinä ole s:ää lainkaan, eikä saksan ch:ta lausuta s:nä.

Itseasiassa se lausutaan lähes ässänä, joka ääntyy taaempana kitalaessa ja kieli leveämpänä kouruna kuin s.

S-äänne on ääniteknisesti vaikeimpia tallennettavia ja toistettavia äänteitä, eli kuulostaa erilaiselta luonnossa kuin tallenteessa tai tv-lähetyksessä.

Vierailija
1536/4878 |
29.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaikki. Kirjoitettuna väärin kaikki on tuplasti hirveämpää. Siksi kidutan itseäni täällä.

Vierailija
1537/4878 |
29.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Renault, Peugeot, Citroën

Vierailija
1538/4878 |
29.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kroisantti.

Göröisäänt. Lausuttuna Helsinki-Vantaan kahviossa odotellessa lentoa Malagaan. 

Vierailija
1539/4878 |
29.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Keisarinleikkaus. Se on keisarileikkaus.

Vierailija
1540/4878 |
29.10.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kohteliaisuusmuoto on "Olette ollut", jos on kyse yhdestä ihmisestä. Olette olleet -muotoa käytetään, kun on kyse useammasta ihmisestä.