Jos en olisi lukenut pakkoruotsia,
Kommentit (22)
niin nyt en osaisi ruotsia.
Mutta osaisit saksaa, ranskaa, venäjää tai jotain muuta paljon tarpeellisempaa kieltä.
ap
niin saattaisin osata saksan paremmin.
Ruotsia en osaa.
olisi minun täytynyt kuitenkin oppia samat asiat myöhemmin. Suomessa kun juristin on aika vaikea toimia oikein missään, jos ei osaa sanaakaan ruotsia. Ja tietty tiedekunnasta ei valmistusta ilman virkamiesruotsia, suullista ja kirjallista.
Ei kai se fiksuilta pois ole, jos tyhmät sulkevat lapsiltaan tuleveisuuden ovia ihan vaan siksi, etteivät hahmota, miten tämä maa oikeasti toimii.
usein jopa ministeritasolla.
Jos en olisi lukenut pakkoruotsia, niin saattaisin jopa osata ruotsia.
Olisiko niitä ollut pakko lukea?
No kaikki pakkoruotsia kritisoivat kannanotot, jotka minä olen nähnyt, ovat painottaneet sitä, että edelleen olisi pakko lukea vähintään kahta vierasta kieltä. Eli jos ei ruotsia, niin sitten esim. saksaa tai venäjää tms.
Jos en olisi lukenut pakkoruotsia, olisi minun täytynyt kuitenkin oppia samat asiat myöhemmin. Suomessa kun juristin on aika vaikea toimia oikein missään, jos ei osaa sanaakaan ruotsia.
Puhut ns. roskaa.
Ei pakkoruotsia opiskellut juristi voi toimia ruotsinkielisissä asioissa juristina. Siksi ruotsinkielisille on omat kiintiöt (ja alemmat pisterajat tietysti) juristikoulutukseen.
Olisiko niitä ollut pakko lukea?
No kaikki pakkoruotsia kritisoivat kannanotot, jotka minä olen nähnyt, ovat painottaneet sitä, että edelleen olisi pakko lukea vähintään kahta vierasta kieltä. Eli jos ei ruotsia, niin sitten esim. saksaa tai venäjää tms.
Mutta ei millä olisi ollut päteviä opettajia noihin kaikkiin. :(
ap
Puhut ns. roskaa.
Ruotsia tarvitaan tässä ammatissa monin muinkin tavoin kuin toimien ruotsinkielisenä asianajajana tai lakimiehenä. Ja moniin tehtäviin tosiaan se virkamiesruotsi on pakollinen edellytys, ja todellakin myös osa tutkintovaatimuksia.
Mutta joo, ei ole minulta pois se, ettet sinä osaa ruotsia.
Puhut ns. roskaa.
Ruotsia tarvitaan tässä ammatissa monin muinkin tavoin kuin toimien ruotsinkielisenä asianajajana tai lakimiehenä. Ja moniin tehtäviin tosiaan se virkamiesruotsi on pakollinen edellytys, ja todellakin myös osa tutkintovaatimuksia.
Mutta joo, ei ole minulta pois se, ettet sinä osaa ruotsia.
Ns. virkamiesruotsi on keinotekoisesti luotu vaatimus, jolla pidetään yllä koko pakkoruotsikulissia. Ei sillä voi perustella yhtään mitään.
vaatimuksia joista luovuttaisiin myös pakkoruotsin mukana. Ruotsinkielisiä juristeja kyllä Suomessa koulutetaan paljonkin suomenkielisiin verrattuna ja väestö tosiaan vain 5% ruotsinkielisiksi merkittyjä ja näistäkin osa kaksikielisiä.
Ihanko on pakko osata ruotsia kaikkien näitä varten? Kaikkiallako? Lappeenrannassa? Imatralla? Kuopiossa? Laitilassa? Tampereella jossa väestöstä 0.5% on ruotsinkielisiksi merkittyjä?
USAssa latinoväestön juristit puhuvat äidinkielenään arvaa mitä kieltä? Latinoväestö alkaa olemaan 15% koko väestöstä USAssa.
olisi minun täytynyt kuitenkin oppia samat asiat myöhemmin. Suomessa kun juristin on aika vaikea toimia oikein missään, jos ei osaa sanaakaan ruotsia. Ja tietty tiedekunnasta ei valmistusta ilman virkamiesruotsia, suullista ja kirjallista.
Ei kai se fiksuilta pois ole, jos tyhmät sulkevat lapsiltaan tuleveisuuden ovia ihan vaan siksi, etteivät hahmota, miten tämä maa oikeasti toimii.
Mutta ei millä olisi ollut päteviä opettajia noihin kaikkiin. :(
Mitenköhän Ruotsi pystyy opettamaan lapsilleen monia kieliä, vaikka siellä ei ole pakkosuomea? Pitäisikö kysyä Ruotsilta apua eikä itkeä, että "ei ole opettajia" ???
Ainoastaan sinä luovuttaisit toiveiden työpaikkasi sille, joka on virkamisruotsinsa suorittanut. Ja edelleen, ei ole minulta pois sinun ruotsinosaamattomuutesi. ;)
Eikös tunnu vähän perse edellä puuhun menemiseltä, että esim. Suomen toiseksi suurimmassa väestökeskittymässä Tampereella jossa on ruotsinkielisiksi merkittyjä 1/200 kaikkien on pakko osata ruotsia jos se sattuisi tulemaan käymään ja tosiaan siitä omasta väestöstä tulee ihan natiivipuhujaa samassa suhteessa kuin asiakkaitakin.
Puhuvat aina paremmin kuin pakkoruotsinsa lukenut.
Ainoastaan sinä luovuttaisit toiveiden työpaikkasi sille, joka on virkamisruotsinsa suorittanut. Ja edelleen, ei ole minulta pois sinun ruotsinosaamattomuutesi. ;)
Mutta ei millä olisi ollut päteviä opettajia noihin kaikkiin. :(Mitenköhän Ruotsi pystyy opettamaan lapsilleen monia kieliä, vaikka siellä ei ole pakkosuomea? Pitäisikö kysyä Ruotsilta apua eikä itkeä, että "ei ole opettajia" ???
Meille ei Ranuan yläasteelle olisi millään saatu kaikkien noiden kielien opettajia ja tuskin jokaiseen yläkouluun Suomessa nytkään.
ap
Mutta ei millä olisi ollut päteviä opettajia noihin kaikkiin. :(Mitenköhän Ruotsi pystyy opettamaan lapsilleen monia kieliä, vaikka siellä ei ole pakkosuomea? Pitäisikö kysyä Ruotsilta apua eikä itkeä, että "ei ole opettajia" ???
Meille ei Ranuan yläasteelle olisi millään saatu kaikkien noiden kielien opettajia ja tuskin jokaiseen yläkouluun Suomessa nytkään.ap
Totta ihmeessä saadaan, kun ruotsin opettajien määrä vähentyy ja vastaavasti tulee enemmän muiden kielten opettajia. Opettajilla on myös pääsääntöisesti pätevyys kahden kielen opettamiseen, eli ihan nykyisilläkin opettajilla saadaan eri kielten opettajia, kun jaetaan tunteja uudestaan koulun ja kaupungin sisällä.
Toki tulee jonkinlainen siirtymäaika, mutta joskus tämä muutos kuitenkin on pakko tehdä. Mieluummin ennemmin kuin myöhemmin.
Mutta ei millä olisi ollut päteviä opettajia noihin kaikkiin. :(Mitenköhän Ruotsi pystyy opettamaan lapsilleen monia kieliä, vaikka siellä ei ole pakkosuomea? Pitäisikö kysyä Ruotsilta apua eikä itkeä, että "ei ole opettajia" ???
Meille ei Ranuan yläasteelle olisi millään saatu kaikkien noiden kielien opettajia ja tuskin jokaiseen yläkouluun Suomessa nytkään.ap
Totta ihmeessä saadaan, kun ruotsin opettajien määrä vähentyy ja vastaavasti tulee enemmän muiden kielten opettajia. Opettajilla on myös pääsääntöisesti pätevyys kahden kielen opettamiseen, eli ihan nykyisilläkin opettajilla saadaan eri kielten opettajia, kun jaetaan tunteja uudestaan koulun ja kaupungin sisällä.
Toki tulee jonkinlainen siirtymäaika, mutta joskus tämä muutos kuitenkin on pakko tehdä. Mieluummin ennemmin kuin myöhemmin.
esim. saksaa, ranskaa, venäjää tai jotain muuta paljon tarpeellisempaa kieltä, niin ei taatusti rittäisi opettajat yläkouluihin.
Jos olisi vain yksi kieli valittavana, niin se olisi taas pakkoa.
ap
Jos en olisi lukenut pakkoruotsia, olisin silti täällä tekemässä idioottimaisia aloituksia.
Toki tulee jonkinlainen siirtymäaika, mutta joskus tämä muutos kuitenkin on pakko tehdä. Mieluummin ennemmin kuin myöhemmin.
esim. saksaa, ranskaa, venäjää tai jotain muuta paljon tarpeellisempaa kieltä, niin ei taatusti rittäisi opettajat yläkouluihin.
Jos olisi vain yksi kieli valittavana, niin se olisi taas pakkoa.
ap
Ehdotan, että kysytään Ruotsista, miten he sen tekevät, ja kopioidaan sama systeemi Suomeen.
Sen tiedän, että siellä englanti on pakollinen (Suomessahan se ei ole).
Mutta vastustaako joku englannin pakollisuutta?
Minusta ihan suotta. Itsekin olen työssäni tarvinnut säännöllisesti ruotsin kieltä. Ja varmasti tulen tarvitsemaan jatkossakin. Kai tällaisen tosiasian voi sanoa ilman, että saa palstan pakkoruotsifanaatikon niskaansa?
T. Toinen juristi
Mutta osaisit saksaa, ranskaa, venäjää tai jotain muuta paljon tarpeellisempaa kieltä.