abaco
Seuratut keskustelut
Kommentit
Jos Konsta on lyhenne Konstantinista, niin käviskö veljelle Miro (lyhenne Miroslavista)?
Tuoossa otsikkolistassa kun on nyt nähnyt tuota Maija vs Helena jo muutaman kerran, niin tuli mieleen ehdottaa, että miksei sitten molemmat?? Ovat niin kauniita nimiä molemmat, että onko sillä väliä, jos pikkuisen kuopuksen nimi vähän eroaa isosisarusten nimistä? Maija-Helena olisi nimittäin ihana yhdysnimi!! Ja harvinainen, vain 27 kaimaa kautta aikojen :o) Ja niistäkin viimeisin syntynyt yli 10v sitten, joten ei tule kaimoja koulussakaan vastaan.
Jos pienoiselle riittäisi, että kolmas nimi olis L-alkuinen kuten sisaruksilla?
Maija-Helena Loviisa
Maija-Helena Lyydia
Maija-Helena Linnea
Meillä on suvussa isän puolella kaikilla " isänpoika" " isäntytär" kolmantena nimenä, minullakin :o) Matintyttäriä ja -poikia löytyy useampia meiltä, kuten myös muita vastaavia nimiä, ja tämä perinne yltää ainakin isoisääni saakka (hänelläkin siis oli kolmantena nimenä isänsäpoika). Tuntuisi tosi oudolta minusta, jos yhdellä lapsella tällainen nimi olisi ja muilla ei, mutta se johtuu vain siitä, että meillä on tosiaan kaikilla. En tiedä onko se mikään kirjoitettu tai " oikea" tapa, mutta meille ainakin luonteva, ainoa tapa. Koska samalla tavallahan ne nuoremmatkin ovat isänsä lapsia!! ;o)
Ensiajattelemalla veikkasin, että Miro on lyhenne venäläisestä nimestä Miroslav. Ja näin onkin. Tarkoittaa rauhaa.
Tällaista tietoa nimestä löytyy netin ulkomaalaisilta nimisivuilta:
Behindthename.com:
MIRO: usage Slovenian. Short for Miroslav.
MIROSLAV: usage: Czech, Slovak, Russian, Croatian, Serbian, Slovene, Bulgarian, Macedonian. Means " peace and glory" , derived from the Slavic elements mir " peace" and slav " glory" .
2000-names.com:
MIRO: Nickname for Slavic names beginning with the element mir, meaning " peace."
Ja nimenomaan Kasper, ei Kasperi. Konsta ja Kasper, siinä! :o)