Näyttelijä Leo Honkonen muutti nimensä
on nykyään Sjöman. Miksi?
Lahjakas ja komea näyttelijä, aikookohan kansainvälisille markkinoille?
Kommentit (9)
Siittä on jo kauan ei mikään uusi juttu. Syytä en tiedä. Olisko Susu honkosen sukua
Spekuloimatta kyseisen henkilön nykystä nimeä. Oon aina vieroksunut sitä kun esim. näyttelijät muuttavat nimensä kainsainvälisemmäksi, joka täällä meillä (lähes aina) tarkoittaa ruotsalaiseksi. Toivoisin, että jo nykyään voitaisiin arvostaa suomalaisia nimiä ja viedä niitä maailmalle, eikä tarvitsisi vaihtaa nimeä helpommin äännettäväksi. Onhan maailmassa vaikka kuinka paljon näyttelijöitä joilla on vaikeita nimiä, ja mitä sitten, ei nimi miestä pahenna. Tämä siis näin yleisenä ajatuksena.
Itse ajattelin muutta nimeni muotoon Jon-Jon-Jon Gaytell ja lähteä Saksaan näyttelijäksi.
Itse olen ajatellut viimeiset 40v luopua nykyisestä ja palauttaa syntymänimeni joka on ruotsalainen.Kahdella viimeisellä ei ole mitään tekemistä identiteettini kanssa.
No esimerkiksi meillä isäni vaihtoi takaisin suvun alkuperäisen nimen, joka oli suomennoshuumassa käännetty nen-päätteiseksi.
Eli tää entinen Leo on nykyään Sjöman Honkonen? Mikäs siinä.
Honkosta kaipasin, mutta olen tottunut jo Sjömaniinkin
Äiti omaa sukua Sjöman. Isä Honkonen mutta ei ole nimi suvussa kulkenut.
Illuusio suomenruotsalaisuudesta