Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Englannin taitajat tänne!

Vierailija
18.11.2013 |

auttakaahan vähän! jos haluan sanoa "Kuuntelen musiikkia, jonka lähetit sä" onko oikein kirjoittaa se englanniksi "Listening music

which was sent by you".

 

apua :D

Kommentit (9)

Vierailija
1/9 |
18.11.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi sanoa että kuuntelee musiikkia, joka on lähetetty sinun toimestasi kun voi sanoa: Listening music you sent.

Vierailija
2/9 |
18.11.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Listening to the music you sent.

 

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/9 |
18.11.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Itse asiassa käännän eräitä laulun sanoja yhdelle kaverille, sen takia lause on vähän runollinen. 

Vierailija
4/9 |
18.11.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

No ei tuossa mitään runollista ole, tankeroa pahimmillaan, I am sorry;)

Vierailija
5/9 |
18.11.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Noh, noh :D

Vierailija
6/9 |
18.11.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="18.11.2013 klo 18:21"]

Itse asiassa käännän eräitä laulun sanoja yhdelle kaverille, sen takia lause on vähän runollinen. 

[/quote] Miksi kaannat jos pitaa taalla kysella? "Listening to music you sent".

Katso esim cheekin kappaleen kaannosta: "I needed to write a (an) autograph and five-ton (=viidentuhannen kilon painoisen) check.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/9 |
18.11.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei muuten, mutta tarkoitin juuri tuota kohtaa (anteeksi:), muualla tekstissä saatat liihotella runollisuuden lähteiden äärellä samettisin miettein, vaikka lie olisit tuleva Skakespeare:):)

Vierailija
8/9 |
18.11.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="18.11.2013 klo 18:29"]

[quote author="Vierailija" time="18.11.2013 klo 18:21"]

Itse asiassa käännän eräitä laulun sanoja yhdelle kaverille, sen takia lause on vähän runollinen. 

[/quote] Miksi kaannat jos pitaa taalla kysella? "Listening to music you sent".

Katso esim cheekin kappaleen kaannosta: "I needed to write a (an) autograph and five-ton (=viidentuhannen kilon painoisen) check.

[/quote]

 

Hei, tää oli ainoo lause mitä en osannut! ja nyt osaan senkin :) kiitos avusta.

 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/9 |
18.11.2013 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ymmärrän, ainoat lauseet onkin niitä vaikeimpia:):)

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yksi yhdeksän kolme