Vierailija

Ex-pat kysyy?

  • ylös 0
  • alas 1

Kommentit (8)

Vierailija

Hommapersujen koodikielellä se merkitsee turvapaikanhakijataustaisen ihmisen Suomessa saamaa sosiaaliturvaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija

Se on Kelan korkeimman luokan kanta-asiakaskortti, jonka voi saada tunnustuksena pitkäaikaisesta ja ansiokkaasta Kelan asiakkuudesta.

Kela-Goldia vilauttamalla pääsee toimistossa asioimaan suoraan jonon ohi, ja kortin haltijan tukihakemukset käsitellään myös aina välittömästi niiden saavuttua. Kultakerholaisilla on lisäksi käytössään salainen puhelinnumero, johon voi soittaa aina, kun rahat on loppu.

  • ylös 22
  • alas 1
Vierailija

Vierailija kirjoitti:
Se on Kelan korkeimman luokan kanta-asiakaskortti, jonka voi saada tunnustuksena pitkäaikaisesta ja ansiokkaasta Kelan asiakkuudesta.

Kela-Goldia vilauttamalla pääsee toimistossa asioimaan suoraan jonon ohi, ja kortin haltijan tukihakemukset käsitellään myös aina välittömästi niiden saavuttua. Kultakerholaisilla on lisäksi käytössään salainen puhelinnumero, johon voi soittaa aina, kun rahat on loppu.

Ohitse aiheen nyt menee, mutta pakko sanoa.

Katson paljon brittidokkareita kaikenlaisista aiheista, työttömyydestä, köyhyydestä, leipäjonoista, mistä vaan mielenkiintoisesta oppiakseni kieltä paremmin. Joskus menee aivan yli hilseen, mitä joku sanoi ja tästä kommentista tuli mieleen, että ymmärtäisköhän ulkomaalainen ihan vaan suomea opiskellut tätä kommenttia :D, google kääntäjäkään ei varmaan osaisi kääntää. 

Vierailija

Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Se on Kelan korkeimman luokan kanta-asiakaskortti, jonka voi saada tunnustuksena pitkäaikaisesta ja ansiokkaasta Kelan asiakkuudesta.

Kela-Goldia vilauttamalla pääsee toimistossa asioimaan suoraan jonon ohi, ja kortin haltijan tukihakemukset käsitellään myös aina välittömästi niiden saavuttua. Kultakerholaisilla on lisäksi käytössään salainen puhelinnumero, johon voi soittaa aina, kun rahat on loppu.

Ohitse aiheen nyt menee, mutta pakko sanoa.

Katson paljon brittidokkareita kaikenlaisista aiheista, työttömyydestä, köyhyydestä, leipäjonoista, mistä vaan mielenkiintoisesta oppiakseni kieltä paremmin. Joskus menee aivan yli hilseen, mitä joku sanoi ja tästä kommentista tuli mieleen, että ymmärtäisköhän ulkomaalainen ihan vaan suomea opiskellut tätä kommenttia :D, google kääntäjäkään ei varmaan osaisi kääntää. 


Miksi ei ymmärtäisi? Liian vaikeita sanoja?

Vierailija

Vierailija kirjoitti:
Hommapersujen koodikielellä se merkitsee turvapaikanhakijataustaisen ihmisen Suomessa saamaa sosiaaliturvaa.

Taitaa olla se harkinnanvarainen osuus jolla voi ostaa kaikkea mitä haluaa niin paljon kuin paikalliselta virkailijalta saa suostuteltua.

Eli riippuu pyytäjän taidoista ja henkilökemiasta (siinä mielessä lähes rajaton luottokortti?) Mieluummin vielä rahana tilille ensin saatuna. 

Suomalaisen on ensin käytettävä kaikki realisoitavissa oleva omaisuutensa lähes tulevia perintöjä myöten ja pyydettävä pankista tiliotteet joilla osoittaa olevansa perseaukinen mikäli tarvetta jotain tuollaista saada. Tarpeellisen hankinnan jälkeen tietty tulee esittää tositteet tarpeesta.

  • ylös 11
  • alas 1
* Tämä kenttä pitää täyttää jotta oikeat käyttäjät erottuvat boteista.
 

Poiminnat

Suosituimmat

Uusimmat

Sisältö jatkuu mainoksen alla