Englannin osaajat
Miten sanotaan "joten tuumasta toimeen..." Enkuksi? Kiitos!!
Kommentit (12)
Näin äkkiseltään tulee mieleen "let's go for it"
Let's get started.
Kuvainnollisempaa:
Let's get the ball rolling.
tai get the show on the road.
Ei tuota tietenkään voi kääntää suoraan englanniksi mitenkään, koska kyseessä on idiomaattinen ilmaisu. Käännöksenä on käytettävä jotain vastaavaa ilmaisua, kuten edellä on esitetty. Vaikkapa vain "Let's do it".
Vierailija kirjoitti:
Ei tuota tietenkään voi kääntää suoraan englanniksi mitenkään, koska kyseessä on idiomaattinen ilmaisu. Käännöksenä on käytettävä jotain vastaavaa ilmaisua, kuten edellä on esitetty. Vaikkapa vain "Let's do it".
No sitähän tässä kysyttiinkin.
Vierailija kirjoitti:
"so, let's implement it".
Kuulostaapa tyhmältä.
Sanakirjasta:
panna töpinäksi = get a move on tai get cracking tai get moving
Ja joku olikin jo käyttänyt näitä tässä ketjussa.
so let's get cracking