Diana Gabaldon - Outlander?
Oletteko lukeneet Diana Gabaldonin kirjoja tai katsoneet Outlander tv-sarjaa?
(Jos joku haluaa katsoa ilmaiseksi: http://www.tubeplus.me/player/2144856/Outlander/)
Kommentit (269)
[quote author="Vierailija" time="08.11.2014 klo 02:12"][quote author="Vierailija" time="07.11.2014 klo 23:03"]
Luin melkein koko ketjun läpi ja kommentit luettuani muutin mieleni, enkä enää pidäkään näistä kirjoista. Jotenkin tympii.
[/quote]
Oletko lukenut niitä itse? Mikä kommenteissa sai tympimään?
[/quote]
Olen lukenut kirjat, eikä niissä tainnut mitään sisältöä olla. Pelkkä mahalasku koko tarina. :/
Nyt on sarjaa katsottunut 4 jaksoa ja onneksi siinä on englanniksi tekstitys, muuten vois olla hankalaa ymmärtää sitä mongerrusta. Minusta pääosan näyttelijät olivat sopivat rooleihinsa, ei mulla ollut mitään mielikuvaa siitä miltä clairen tai jamien tulisi näyttää.
[quote author="Vierailija" time="27.09.2014 klo 21:58"]
[quote author="Vierailija" time="27.09.2014 klo 21:46"]
[quote author="Vierailija" time="27.09.2014 klo 21:45"]
[quote author="Vierailija" time="27.09.2014 klo 21:41"]
Suomeksi siis ilmestynyt seitsemän eikö vain? Ja se Sydänverelläni kirjoitettu on kahdeksas, ilmestyy ensi kuussa?
[/quote]
Miksi täällä sanotaan että ilmestyy ensikuussa, kun se näyttää olevan jo netissä myynnissä? Kaipa se sitten on ilmestynyt kesällä, minä vaan en ole nähnyt missään kaupassa tai mainosta, olisin ostanut heti.
[/quote]Koska jotkut ovat sitä mieltä, että kirjaa jota ei saa suomeksi, ei ole olemassakaan?
[/quote]
No voi herranjumala! Tottakai kysyin koska seuraava kirja tulee suomeksi! En minä jaksa mitään englanniksi alkaa lukea. Englantia kyllä ymmärrän hyvinkin, mutta paremmin puhuttuna, englanniksi luettuna tuo olisi aika vaivalloista, kuten joku sanoikin, on sanoja joita ei tiedä kuitenkaan.
[/quote]
Se, ettet sinä kykene lukemaan kirjaa alkuperäiskielellä, ei tarkoita, etteikö sitä olisi olemassa.
No eiköhän suurin osa immeisistä kuitenkin osta kirjansa mieluummin omalle äidinkielelleen käännettynä. Toki kirja silti on olemassa. :D
[quote author="Vierailija" time="13.10.2014 klo 15:08"]
No eiköhän suurin osa immeisistä kuitenkin osta kirjansa mieluummin omalle äidinkielelleen käännettynä. Toki kirja silti on olemassa. :D
[/quote]
Mun mielestä suurin osa lukee kyllä englanniksi kirjat, vai olenko väärässä? Itse en lue ikinä käännöksiä englannista ja ruotsista.
Yritin kerran lukea suomeksi black dagger brotherhood (kyllä, luen oikein paljon ns. roskakirjallisuutta) kirjaa, ja meinasin kuolla nauruun, se kääntäminen toi jonkun kamalan koomisen vivahteen siihen. Traumatisoivaa.
[quote author="Vierailija" time="13.10.2014 klo 15:12"][quote author="Vierailija" time="13.10.2014 klo 15:08"]
No eiköhän suurin osa immeisistä kuitenkin osta kirjansa mieluummin omalle äidinkielelleen käännettynä. Toki kirja silti on olemassa. :D
[/quote]
Mun mielestä suurin osa lukee kyllä englanniksi kirjat, vai olenko väärässä? Itse en lue ikinä käännöksiä englannista ja ruotsista.
Yritin kerran lukea suomeksi black dagger brotherhood (kyllä, luen oikein paljon ns. roskakirjallisuutta) kirjaa, ja meinasin kuolla nauruun, se kääntäminen toi jonkun kamalan koomisen vivahteen siihen. Traumatisoivaa.
[/quote]
Englanniksi juuri nämä kirjat, vai kaiken englanniksi kirjoitetun? Musta tuntuu, että näiden kirjojen kohderyhmäkin on jo sen verran iäkästä, että ihan kiitollisia ovat käännöksestä.
[quote author="Vierailija" time="13.10.2014 klo 15:15"]
Englanniksi juuri nämä kirjat, vai kaiken englanniksi kirjoitetun? Musta tuntuu, että näiden kirjojen kohderyhmäkin on jo sen verran iäkästä, että ihan kiitollisia ovat käännöksestä.
[/quote]
Joo, siis kaiken kirjallisuuden luen kyllä alkuperäiskielellä, jos se kieli on ruotsi, tai englanti.
Voin kertoa, että me siskon kanssa vitsillä lainattiin outlander käännettynä kirjastosta joskus ja luettiin toisillemme ääneen ne jamien käännökset; muuttui äkkiä suomeksi käännettynä kuuma skottijamie sellaiseksi lappijamieksi, kuumuuslukema tipahti pakkasen puolelle nopeasti.
Jos vain pystyy lukemaan englanniksi, se kannattaa varsinkin outlanderin kanssa.
Miksi näiden kohderyhmä olisi iäkästä, mun mielestä (ainakin goodreads otannalla) outlander fanit on kaiken ikäisiä, monet ihan teinejä?
No mun oma mummo rakastaa näitä ja sen ystävät myös. :) Mutta varmasti monen ikäistä porukkaa faneista löytyy.
Heiii kaikki Outlander-fanit! :D
Juuri huomasin, että pitkä odotus on pian ohi ja parin viikon päästä sarja taas jatkuu, jei :)
Tuo linkki pyytää luottokorttinumeron ennenkuin antaa katsoa ohjelman. En kyllä uskalla antaa luottokorttinumerooni noin vain. Onko joku käyttänyt tätä sivustoa?
Vieraileeko Jamie muuten kaikissa Lordi John kirjoissa, vai vain Skottilaisessa vangissa?
Ja onko kirjoissa muita tuttuja hahmoja?
En pysty enää lukea niitä kirjoja! Luin viimeksi talvella ja meinasin kuolla kun olin niin kateellinen ja rakastunut Jamieen. Olin (olen) varma että en tule koskaan löytämään sellaista miestä tai olemaan yhtä kovis kuin Claire. Huhhuh. Outlander - not even once :D Aika noloa mutta vieläkin alkaa rintaa puristaa kjn ajattelen sitä Suurta Rakkautta ; (
[quote author="Vierailija" time="14.10.2014 klo 19:31"]En ollut ennen tätä ketjua kiinnittänyt huomiota tähän kirjasarjaan, aloitin eka kirjan pari vkoa sitten ja ei oikein temmannut mukaan. Muutama pvä sitten päätin, että luen vielä jonkin verran ja sit lopetan, jollei nappaa. Nyt olen ihan koukussa, ja Jamie on niin ihana mies!!!! Mut tollasta rakkautta on vain kirjoissa ja elokuvissa, harmi.
[/quote]
Hahaa! Minkä luvun kohdalla koukutuit?
[quote author="Vierailija" time="14.10.2014 klo 18:21"][quote author="Vierailija" time="14.10.2014 klo 16:41"]
Ja eikö randall kieroutuneella tavalla koe rakastelevansa jamiea? Eikö se kirjassa ollut välillä hellä, välillä raju.
[/quote]
Ja sekoitti Jamienkin pään tuomalla mielikuvan Clairesta raiskaustilanteeseen :/
Mua oikeasti ahdistaa mitä kaikkea hirveyksiä Jamie joutuu kokemaan kauden viimeisissä jaksoissa. Jo se ruoskinta meinasi olla liikaa meikäläiselle...jotenkin luettuna ne asiat oli helpompi kestää kuin katsottuna.
[/quote] Mun pitänee tarttua kirjaan ja virkistää muistiani tuon kohdan osalta. Toivottavasti eivät paljoa muuta ja lisäile omiaan sarjaa varten. Päällimmäiseksi mulle on jäänyt ykköskirjasta mieleen niiden luostarissa viettämä aika. Olin sitä lukiessani ihan paniikissa (lue: kyrpiintynyt), eihän Jamie voi olla niin romuna, että luovuttaa ja hylkää Clairen! Onneksi loppu oli aika herkullinen.
[quote author="Vierailija" time="14.10.2014 klo 22:26"][quote author="Vierailija" time="14.10.2014 klo 19:31"]En ollut ennen tätä ketjua kiinnittänyt huomiota tähän kirjasarjaan, aloitin eka kirjan pari vkoa sitten ja ei oikein temmannut mukaan. Muutama pvä sitten päätin, että luen vielä jonkin verran ja sit lopetan, jollei nappaa. Nyt olen ihan koukussa, ja Jamie on niin ihana mies!!!! Mut tollasta rakkautta on vain kirjoissa ja elokuvissa, harmi.
[/quote]
Hahaa! Minkä luvun kohdalla koukutuit?
[/quote]
Muakin kiinnostaisi, missä vaiheessa jäit koukkuun :D Minustakin aikoinani ekan kirjan alku oli puuduttava enkä ymmärtänyt miksi opuksesta vouhotettiin. Mutta sitten kun Jamie tuli mukaan kuvioihin, olin myyty :)
Mä en ole aivan varma, mutta muistaakseni lordi johnit kannattaa lukea vasta 3. outlander kirjan jälkeen.
Niissä esitellään joitain sellaisia tyyppejä, joihin törmätään myöhemmissä outlandereissa.
Ja skottilainen vanki on jaettu puoleksi jamien ja lordi johnin kesken.
Oisko kellään linkata kuvaa siitä Diana Gabaldonin miehestä? Googlen kuvahaku ei oikein tuottanut tulosta ja minulla kiinnostaisi nähdä James Fraserin esikuva :D
3. kausi menossa Ylellä nyt.
Kaipaisin lisää keskustelua sarjan tiimoilta. Kai nyt muitakin katsojia on kuin minä :)
Kauden avausjakso oli aivan ihana. Olen superdupertyytyväinen, ettei enää keimailla siellä Ranskan maalla!
Ainoa sarja mitä seuraan innokkaasti ja joka todellakin vie mukanaan. Todellinen vuosisadan rakkaustarina!
Oon nyt lukenu tuota sarjaa uudelleen. Nyt menossa oleva "Tuliristi" on kyllä aika puuduttava.. Tai siis jotenki "jumittaa"..