Voisitteko ystävällisesti opettaa lapsillenne, että se on Baby Born, ei Baby Burn!!
Jatkuvasti saa olla oikaisemassa, kun lapset ovat sekä aikaisemmassa kerhosta että nykyisessä päiväkodissa kuulleet vain "beibi bööneistä". Ilmeisesti sitten opetkin lausuvat nimen väärin.
Huippu oli, kun 5-v. tytön kaverin äitikin sanoi "Baby Burn"...
Kommentit (11)
puhu englantia lainkaan, joten en aio alkaa oikomaan heidän "ääntämystään". SItäpaitsi, burn tai born, ihan sama mikä sen nuken nimitys on.
puhu englantia lainkaan, joten en aio alkaa oikomaan heidän "ääntämystään". SItäpaitsi, burn tai born, ihan sama mikä sen nuken nimitys on.
Samaa ei tarkoita, tiedän kyllä mitä "burn" ja "born" merkitsevät mutta ei jotkut nukkien tuotenimet jaksa kiinnostaa niin paljon että lapsilleni alkaisin tolkuttaa että ei böön vaan boon!
No ei se kyllä ihan sama ole, heh :D
puhu englantia lainkaan, joten en aio alkaa oikomaan heidän "ääntämystään". SItäpaitsi, burn tai born, ihan sama mikä sen nuken nimitys on.
Meidän lapsemme osaavat ääntää myös oikein myös "Richard Scarryn touhukas maailma". Veikkaanpa, että vähemmistössä ovat...
ap
että kolmevuotias lausuu nukkensa nimen oikein... HEHHEH, mitä ongelmia! Meidän neiti sanoo beibi borni ja saa sanoa ihan vapaasti!
sanovar peipi porni - mitäs siihen sanot ap?
lasta keharina kun ei tajua sanoa Baby Born vaan sen nuken nimi on meillä Martta?
Ice age -elokuvaa Aids ace:ksi. "Äiti, katotaan se Aids ace!"
Meillä puhutaan "Booneista". Eli ei "Beibi Booneista" vaan lyhyesti ja ytimekkäästi "Booneista"! "Leikittäiskös Booneilla?"
erilaisten lelujen nimiä enkä varsinkaan ala siihen lapsia ohjeistamaan.
t. enkun ope